有一个句子:you could say thay there are as many variet
有一个句子:youcouldsaythaythereareasmanyvarietiesofEnglish,oranyotherlanguageforthatmatter...
有一个句子:you could say thay there are as many varieties of English, or any other language for that matter, as there are speakers of it. 其中有两个as这个词,它们分别是什么意思啊,我实在没想清楚,大家帮帮忙吧!
展开
展开全部
You could say 后是宾语从句,先把插入语 or any other language for that matter (或者说就英语而论的其他任何语言) 去掉,化简为 there are as many varieties of English as there are speakers of it,
余下部分的结构如下:
〔主句〕 there are as many varieties of English 有如此多种的英语
〔比较状语从句〕as there are speakers of it 与有讲英语人一样多
可见,句子套用的是 as … as (与 … 一样) 比较结构。
参考译文:你可以看到存在各种各样的英语, 或者说就英语而论的其他任何语言, 这么多种语言与讲英语的人一样多。
余下部分的结构如下:
〔主句〕 there are as many varieties of English 有如此多种的英语
〔比较状语从句〕as there are speakers of it 与有讲英语人一样多
可见,句子套用的是 as … as (与 … 一样) 比较结构。
参考译文:你可以看到存在各种各样的英语, 或者说就英语而论的其他任何语言, 这么多种语言与讲英语的人一样多。
追问
哇塞,太棒了,居然这么详细,您是英语老师吗?真的太助人为乐了!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询