日语:意向形 + とする 和たい在表示想要的时候有什么区别?
3个回答
展开全部
たい是,想要干吗干吗。
一般多是表示,心里的一个想法。未必和实际行动联系在一起。
比如说, 仆はテレビを见たい 、山に行きたい、
就表示一个想去,想做,, 不见得马上去..
ようとする,往往和具体行动联系在一起. 过去式比较多.
比如, 家を出ようとしたとき、雨が降ってきた。
要出门的时候,下雨了.
这个就是强调, 要出门的时候, 强调这个出门的动作.
如果有语感的话,就能发现, 家を出たいとき、雨が降ってきた。
这么说,很别扭. 这里建议去感觉,体会.
非要翻译的话, 感觉,ようとする 等于 要. 要怎么怎么地, 将要 going to be.
たい 就是 想 want .
一般多是表示,心里的一个想法。未必和实际行动联系在一起。
比如说, 仆はテレビを见たい 、山に行きたい、
就表示一个想去,想做,, 不见得马上去..
ようとする,往往和具体行动联系在一起. 过去式比较多.
比如, 家を出ようとしたとき、雨が降ってきた。
要出门的时候,下雨了.
这个就是强调, 要出门的时候, 强调这个出门的动作.
如果有语感的话,就能发现, 家を出たいとき、雨が降ってきた。
这么说,很别扭. 这里建议去感觉,体会.
非要翻译的话, 感觉,ようとする 等于 要. 要怎么怎么地, 将要 going to be.
たい 就是 想 want .
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询