
急求世界级的英语高手帮我解答下这几句英语
我现在在学新概念英语第二册中,遇见几个问题贵求大家帮忙解决下。mylittlegirlneverdreamofreceivingaletterfromgirlofhero...
我现在在学新概念英语第二册中,遇见几个问题贵求大家帮忙解决下。my little girl never dream of receiving a letter from girl of her own age in holland这句话是说我的小女儿从来没有,想过会收到来自荷兰同龄女孩的信。这句话中的receiving很显然是一个现在分词,我想问问receiving在这里是仍然作动词还是名词啊!因为在of后面一边不接动词。I like them in the same way that I like pretty curtain material这句话是说:“我喜欢它们就像,我喜欢窗帘布一样。这里的in the same way是就像的意思吗?如果不看翻译我还以为是挡路,或者用这种方法的意思因为本来就是固定短语,in the same way后面有that难道是个宾语从句吗?!was interrupt by a knock at a door这句话是说:“被一个敲门声打断了,这句话我认为是个祈使句。问题是a knock at the door在这里难道是作名词吗?pay pay for都是支付的意思,都可以直接接名词。但它们有什么区别没有,或者说pay for更感情一点。各位英语高手帮帮我。
展开
3个回答
展开全部
my little girl never dream of receiving a letter from girl of her own age in holland这句话是说我的小女儿从来没有,想过会收到来自荷兰同龄女孩的信。这句话中的receiving很显然是一个现在分词,我想问问receiving在这里是仍然作动词还是名词啊!因为在of后面一边不接动词。
此处receiving不作现在分词,而应该是动名词(语法上当名词用),做介词of的宾语。
I like them in the same way that I like pretty curtain material这句话是说:“我喜欢它们就像,我喜欢窗帘布一样。这里的in the same way是就像的意思吗?如果不看翻译我还以为是挡路,或者用这种方法的意思因为本来就是固定短语,in the same way后面有that难道是个宾语从句吗?
in the same way that是固定搭配,作连词用,连接状语从句。“就像******一样”。
!was interrupt by a knock at a door这句话是说:“被一个敲门声打断了,这句话我认为是个祈使句。问题是a knock at the door在这里难道是作名词吗?
你说的没错,a knock at the door作名词用,当by的宾语。这不是一个祈使句,应该是印刷错误,全句应为:I was interrupt by a knock at a door.“我被一声敲门声打断了。”可能正在和周公做美梦呢!
pay, pay for都是支付的意思,都可以直接接名词。但它们有什么区别没有,或者说pay for更感情一点。
pay在这儿,以你的意思,做及物动词,“付款,支付”,主要有以下用法:
1.pay sb money;付款给某人;
2.pay money to sb.付款给某人;
3.pay money/price for sb/sth.(因)为某人、某物、某事)付款。
此处receiving不作现在分词,而应该是动名词(语法上当名词用),做介词of的宾语。
I like them in the same way that I like pretty curtain material这句话是说:“我喜欢它们就像,我喜欢窗帘布一样。这里的in the same way是就像的意思吗?如果不看翻译我还以为是挡路,或者用这种方法的意思因为本来就是固定短语,in the same way后面有that难道是个宾语从句吗?
in the same way that是固定搭配,作连词用,连接状语从句。“就像******一样”。
!was interrupt by a knock at a door这句话是说:“被一个敲门声打断了,这句话我认为是个祈使句。问题是a knock at the door在这里难道是作名词吗?
你说的没错,a knock at the door作名词用,当by的宾语。这不是一个祈使句,应该是印刷错误,全句应为:I was interrupt by a knock at a door.“我被一声敲门声打断了。”可能正在和周公做美梦呢!
pay, pay for都是支付的意思,都可以直接接名词。但它们有什么区别没有,或者说pay for更感情一点。
pay在这儿,以你的意思,做及物动词,“付款,支付”,主要有以下用法:
1.pay sb money;付款给某人;
2.pay money to sb.付款给某人;
3.pay money/price for sb/sth.(因)为某人、某物、某事)付款。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
receiving是动名词(动词的意思,名词的形式),因为dream of后面只能跟名词或动名词
in the same way 就像。。。一样
挡路是 in one's way: in my way, in your way ...
in the same way后面的 that 可用可省,后面跟从句
a knock at the door是名词
pay 付。。。(是说你付出的:如 钱,精力,时间)
pay for 为。。。付钱 (对象不一样)
in the same way 就像。。。一样
挡路是 in one's way: in my way, in your way ...
in the same way后面的 that 可用可省,后面跟从句
a knock at the door是名词
pay 付。。。(是说你付出的:如 钱,精力,时间)
pay for 为。。。付钱 (对象不一样)
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
my little girl never dream of receiving a letter from girl of her own age in holland 这里of后面接的是动名词。。不是动词也不是纯粹的名词。。
I like them in the same way that I like pretty curtain materia
这句话,很明显,in the same way that是由that引导的定语从句,不是宾语从句。。
I was interrupt by a knock at a door这怎么可能是祈使句呢?哎。。你彻底雷到我了。。by后面加的是名词a konck 而at a door是修饰a knock的
pay和pay for很简单,,前面指付东西,是一种很平常的交易关系。。后面加了for有了因为什么而支付的因果关系。。。
I like them in the same way that I like pretty curtain materia
这句话,很明显,in the same way that是由that引导的定语从句,不是宾语从句。。
I was interrupt by a knock at a door这怎么可能是祈使句呢?哎。。你彻底雷到我了。。by后面加的是名词a konck 而at a door是修饰a knock的
pay和pay for很简单,,前面指付东西,是一种很平常的交易关系。。后面加了for有了因为什么而支付的因果关系。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询