1个回答
展开全部
despacito 是西班牙语, 轻轻地: 慢慢地
Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang
知道你与我在一起时 你的心跳 砰砰
Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang
你知道你所需按照的那种 我能给的 砰砰
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
来尝尝我的唇是什么味道
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
我想要 想要看看你能承受多深的爱
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
我不着急 我喜欢游玩的感觉
Empecemos lento, después salvaje
开始时风平浪静 之后则电闪雷鸣
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Cuando tú me besas con esa destreza
你亲吻的时候是如此娴熟
Veo que eres malicia con delicadeza
我才发现你是一个娇媚的小坏蛋
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Y es que esa belleza es un rompecabezas
你的美 如同打乱的拼图一样 令人着迷
Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza
但我会拼好的 因为缺失的那一块在我的手中
¡Oye!
嘿!
Despacito
慢慢地来
Quiero respirar tu cuello despacito
想要在你脖颈间慢慢地喘息
Deja que te diga cosas al oído
在你的耳边说尽甜言蜜语
Para que te acuerdes si no estás conmigo
好让你在以后都能想起此时此刻
Despacito
慢慢地来
Quiero desnudarte a besos despacito
想要用吻慢慢褪去你的衣衫
Firmo en las paredes de tu laberinto
在你迷宫的墙上留下我的名字
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
把你的身体变成我的手稿
(Sube, sube, sube, sube, sube)
亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的
Quiero ver bailar tu pelo
想要看你发丝飞扬
Quiero ser tu ritmo
想要成为你舞动的旋律
Que le enseñes a mi boca
想要你告诉我的嘴唇
Tus lugares favoritos
何处是你想要请吻的地方
(Favorito, favorito, baby)
(最想要的 宝贝
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到令你尖叫
Y que olvides tu apellido
知道你忘记了自己的名字
Despacito
慢慢地来
This is how we do it down in Puerto Rico
这就是波多黎各的做法
I just wanna hear you screaming, “¡Ay, Bendito!”
我只想听到你尖叫,“嗨,本迪托!”
I can move foreverm se quede contigo
我可以永远移动
¡Bailalo!
bailalo!(加利西亚语)
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Que le enseñes a mi boca
告诉他们 我的嘴
Tus lugares favoritos
是你最喜欢的地方
(Favorito, favorito, baby)
(最想要的 宝贝)
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
直到令你尖叫(Fonsi)
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
直到你忘记了自己的名字(D.Y.)
Despacito
慢慢地来
(来源:网易云音乐)
Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang
知道你与我在一起时 你的心跳 砰砰
Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang
你知道你所需按照的那种 我能给的 砰砰
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
来尝尝我的唇是什么味道
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
我想要 想要看看你能承受多深的爱
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
我不着急 我喜欢游玩的感觉
Empecemos lento, después salvaje
开始时风平浪静 之后则电闪雷鸣
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Cuando tú me besas con esa destreza
你亲吻的时候是如此娴熟
Veo que eres malicia con delicadeza
我才发现你是一个娇媚的小坏蛋
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Y es que esa belleza es un rompecabezas
你的美 如同打乱的拼图一样 令人着迷
Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza
但我会拼好的 因为缺失的那一块在我的手中
¡Oye!
嘿!
Despacito
慢慢地来
Quiero respirar tu cuello despacito
想要在你脖颈间慢慢地喘息
Deja que te diga cosas al oído
在你的耳边说尽甜言蜜语
Para que te acuerdes si no estás conmigo
好让你在以后都能想起此时此刻
Despacito
慢慢地来
Quiero desnudarte a besos despacito
想要用吻慢慢褪去你的衣衫
Firmo en las paredes de tu laberinto
在你迷宫的墙上留下我的名字
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
把你的身体变成我的手稿
(Sube, sube, sube, sube, sube)
亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的
Quiero ver bailar tu pelo
想要看你发丝飞扬
Quiero ser tu ritmo
想要成为你舞动的旋律
Que le enseñes a mi boca
想要你告诉我的嘴唇
Tus lugares favoritos
何处是你想要请吻的地方
(Favorito, favorito, baby)
(最想要的 宝贝
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到令你尖叫
Y que olvides tu apellido
知道你忘记了自己的名字
Despacito
慢慢地来
This is how we do it down in Puerto Rico
这就是波多黎各的做法
I just wanna hear you screaming, “¡Ay, Bendito!”
我只想听到你尖叫,“嗨,本迪托!”
I can move foreverm se quede contigo
我可以永远移动
¡Bailalo!
bailalo!(加利西亚语)
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Que le enseñes a mi boca
告诉他们 我的嘴
Tus lugares favoritos
是你最喜欢的地方
(Favorito, favorito, baby)
(最想要的 宝贝)
Pasito a pasito, suave suavecito
一点一点 温柔再温柔
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们越贴越近 一点一点
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
直到令你尖叫(Fonsi)
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
直到你忘记了自己的名字(D.Y.)
Despacito
慢慢地来
(来源:网易云音乐)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询