英语语法

weoftenreadinnovelshowaseemingpersonorfamilyhassometerriblesecretwhichhasbeenconceale... we often read in novels how a seeming person or family has some terrible secret which has been concealed from stranger for years.这里为什么用 how,how在句中怎样翻译?
整个句子的主干是什么?
展开
ghz908
2010-08-18 · TA获得超过811个赞
知道小有建树答主
回答量:460
采纳率:0%
帮助的人:690万
展开全部
how a seeming person or family has some terrible secret 这一部分,你打错了应该是:how a seemingly respectable person or family has some terrible secret.
这里的how引导的是宾语从句,它本来的位置应该在in novels的前面,但是因为状语比较短,而宾语又比较长,因此状语提前了。
整据句子的主干是:we主语 often状语 read谓语 in novels状语 how a seemingly respectable person or family has some terrible secret.宾语从句
which has been concealed from stranger for years.是定语从句修饰名词secret。
整句话可译为:在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。

how的意思还是“怎样”但是翻译的时候可以不要翻译出来,如果硬要翻译成“怎样”也可以:
在小说中,我们经常读到怎样一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。
这样读起来是不是很别扭?
happywheel
2010-08-18 · TA获得超过471个赞
知道答主
回答量:377
采纳率:100%
帮助的人:235万
展开全部
we read
how someone has secret
secret has been concealed
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式