10个回答
展开全部
本句的主句是Please tell me,而when引导的句子是宾语从句,不是时间状语从句。
当主句用一般现在时tell,宾语从句根据具体内容选择相应的时态。本句意思是他何时会来,表明这是将来的动作,所以从句用一般将来时。
当主句用一般现在时tell,宾语从句根据具体内容选择相应的时态。本句意思是他何时会来,表明这是将来的动作,所以从句用一般将来时。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这不是时间状语从句,是宾语从句。“主将从现”是针对于状语从句来说的。而宾语从句就没有这种要求了。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
比较:Please tell me when he will come. 请告诉我他什么时间来。(when he will come部分属于宾语从句,when 意思:什么时间)
Please tell me when he comes. 当他来时,请告诉我。(when he comes属于时间状语从句,when意思:当…的时候)
Please tell me when he comes. 当他来时,请告诉我。(when he comes属于时间状语从句,when意思:当…的时候)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是祈使句,when he will come 是从句充当的直接宾语,意思是 “请告诉我他什么时候会来”。 要么说 when he will come,要么说 when he comes,不能说 when he is come,这是错误说法;is 后面只能跟现在分词(现在进行时)和过去分词(被动语态),不能跟动词原形。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你把句子结构搞反了,Please tell me是主句,主句祈使句是一般现在时,从句when he will come(他什么时候会来)陈述句语序用一般将来时。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询