求Hey boy happy birthday的花体英文写法

 我来答
子舆心
高粉答主

2020-07-29 · 严谨认真,热爱生活。
子舆心
采纳数:18 获赞数:15370

向TA提问 私信TA
展开全部

花体英文

【基本工具】:教材,斜杆,笔尖,纸,墨水。

【教材】:推荐字体ES。

【斜杆】:买木头的,木头的最便宜价格约70元,金属法兰能装各种笔尖。

【笔尖】新手可以用硬笔尖,硬笔尖就是练习发力。大概练了10张左右的基础笔画之后可以用Gillott303,Hunt 101之类的。


【纸】:格子纸用80g的打印。

【墨水】:可以用Higgins Eternal,40左右一瓶或者直接用墨汁兑水,墨汁和水大概3:1,纯墨汁不好抹笔尖。

扩展资料

花体

花体字母是有一定的斜度的,整齐的排版也是很重要的因素,字母的长宽比例更是有严格的要求,属于基础。

由于不是方块文字而是字母文字,在文字整体造型的丰富性、多变性、灵活性和书家的自由性方面远小于我们的传统中文书法,所以要达到视觉的美学效果及作品的多样性,guideline起着关键的作用。

它决定了书家创作的字母的大小(x-height)、每个字母自身的比例(ascender space和descender space)、整体的倾斜程度(slant line)以及粗细笔画的对比程度(nib width ladder,用于平尖字体中)。

以Copperplate字体为例,通常ascender space:x-height:descender space=3:2:3,但是不同的大师或书家在创作和习练时会根据自己的需要尝试调整这个比例,以达到不同的最终视觉效果。

对于透写可见度较低的创作卡纸,他们会使用绘画用的透光台(light table)将根据需要制作好的guide sheet放在透光台上,再将创作卡纸盖于其上进行透光书写,用此方法来创作出精美绝伦的作品。

由此可见,在西方书法中,不论是习练还是创作,guideline和guide sheet都只是遵循3:2:3的大致比例。

参考资料来源:百度百科——花体英文

八抓鱼爱音乐
高粉答主

2020-08-09 · 用不一样的剧情带你领略不一样的歌曲
八抓鱼爱音乐
采纳数:17 获赞数:10191

向TA提问 私信TA
展开全部

花体英文是一种英文字体类别,这种类别为国内书法,国外并没有这种字体分类。一般认为是copperplate字体、圆体字或者斯宾塞体,多见于电影书信和封面装饰。花体字母由连续的曲线组成,看起来十分流畅、圆润,具有一种飘逸的美感。

花体字母是有一定的斜度的,整齐的排版也是很重要的因素,字母的长宽比例更是有严格的要求,属于基础。

由于不是方块文字而是字母文字,在文字整体造型的丰富性、多变性、灵活性和书家的自由性方面远小于我们的传统中文书法,所以要达到视觉的美学效果及作品的多样性,guideline起着关键的作用。

它决定了书家创作的字母的大小(x-height)、每个字母自身的比例(ascender space和descender space)、整体的倾斜程度(slant line)以及粗细笔画的对比程度(nib width ladder,用于平尖字体中)。

以Copperplate字体为例,通常ascender space:x-height:descender space=3:2:3,但是不同的大师或书家在创作和习练时会根据自己的需要尝试调整这个比例,以达到不同的最终视觉效果。

扩展资料:

Jason Stoneheart考据称,花体是“ornamental penmanship”的不当翻译,英文本意为装饰性强的写法,应并不特指一种字体。但在历史使用中“ornamental penmanship”常被用来指称“斯宾塞”体与其变体。

“铜板体”和“斯宾塞体”是两种相似的字体,都运用了装饰性的写法。“ornamental penmanship”一词传入中国时,因其概念并不明确,翻译为花体而其所指范围比“ornamental penmanship”范围更大。

在中国,花体常被用来指称“铜板体”和“斯宾塞体”。因“圆体”(English Round)在国外亦有时指称“铜板体”而铜板体事实上则是copperplate体,故花体与“圆体”亦有概念竞合之处。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式