求Fairy Tale/传奇英文版 歌词和中文翻译
1个回答
展开全部
Fairy
Tale/传奇英文版歌词传奇英文版.
专辑名:英文版《传奇》迈克学摇滚
演唱者:Michael
Learns
to
Rock
It
was
in
that
misty
morning
when
I
saw
your
smiling
face
在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸
You
only
had
to
look
at
me
and
I
was
yours
你只是无意的看了下我,但是我已经是你的了
And
then
I
turned
and
you
were
nowhere
to
be
seen
我已开始变质而你看上去没任何变化
You
had
walked
away
and
closed
the
door
你离开了并且关上了门
When
will
I
see
you
again
什么时候我才能再见你一面
When
will
the
sky
stop
to
rain
什么时候天开始不下雨
When
will
[all]
the
stars
shine
again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When
will
this
hurt
start
to
end
什么时候这种痛苦开始结束
Did
I
ever
meet
you
in
the
warmth
of
the
sunshine?
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
[And]
when
we
were
both
a
thousand
years
away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
Did
I
ever
hold
you
in
the
glow
of
the
moon
light?
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
And
did
we
make
every
minute
last
another
day?
并且我每天都要分分秒秒准备着嘛?
That
cold
December
night
I
gave
my
heart
to
you
我在寒冷的冬夜把心给你
[And]
by
the
summer
you
were
gone
而在夏天你却走了
Now
as
the
days
grow
old
and
[all]
the
stars
start
to
dim
现在如同日子一天天变老和[所有的]星星开始变的暗淡
All
I
have
are
memories
and
this
song
我的所有记忆和这首歌
When
will
I
see
you
again
什么时候我才能再一次见到你
When
will
the
sky
stop
to
rain
什么时候天空停止下雨
When
will
[all]
the
stars
shine
again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When
will
this
hurt
start
to
end
什么时候这种痛开始到尽头
Did
I
ever
meet
you
in
the
warmth
of
the
sunshine?
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
[And]
when
we
were
both
a
thousand
years
away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
Did
I
ever
hold
you
in
the
glow
of
the
moon
light?
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
And
did
we
make
every
minute
last
another
day?
并且我在新的一天继续为见你分分秒秒的准备着吗?
翻译部分是本人纯手工打造,绝无抄袭!翻译的不好还望见谅。。。
《传奇》中文(歌词):
只是因为在人群中多看了你一眼
再也没能忘掉你容颜
梦想着偶然能有一天再相见
从此我开始孤单思念
想你时你在天边
想你时你在眼前
想你时你在脑海
想你时你在心田
宁愿相信我们前世有约
今生的爱情故事不会再改变
宁愿用这一生等你发现
我一直在你身旁从未走远
Tale/传奇英文版歌词传奇英文版.
专辑名:英文版《传奇》迈克学摇滚
演唱者:Michael
Learns
to
Rock
It
was
in
that
misty
morning
when
I
saw
your
smiling
face
在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸
You
only
had
to
look
at
me
and
I
was
yours
你只是无意的看了下我,但是我已经是你的了
And
then
I
turned
and
you
were
nowhere
to
be
seen
我已开始变质而你看上去没任何变化
You
had
walked
away
and
closed
the
door
你离开了并且关上了门
When
will
I
see
you
again
什么时候我才能再见你一面
When
will
the
sky
stop
to
rain
什么时候天开始不下雨
When
will
[all]
the
stars
shine
again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When
will
this
hurt
start
to
end
什么时候这种痛苦开始结束
Did
I
ever
meet
you
in
the
warmth
of
the
sunshine?
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
[And]
when
we
were
both
a
thousand
years
away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
Did
I
ever
hold
you
in
the
glow
of
the
moon
light?
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
And
did
we
make
every
minute
last
another
day?
并且我每天都要分分秒秒准备着嘛?
That
cold
December
night
I
gave
my
heart
to
you
我在寒冷的冬夜把心给你
[And]
by
the
summer
you
were
gone
而在夏天你却走了
Now
as
the
days
grow
old
and
[all]
the
stars
start
to
dim
现在如同日子一天天变老和[所有的]星星开始变的暗淡
All
I
have
are
memories
and
this
song
我的所有记忆和这首歌
When
will
I
see
you
again
什么时候我才能再一次见到你
When
will
the
sky
stop
to
rain
什么时候天空停止下雨
When
will
[all]
the
stars
shine
again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When
will
this
hurt
start
to
end
什么时候这种痛开始到尽头
Did
I
ever
meet
you
in
the
warmth
of
the
sunshine?
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
[And]
when
we
were
both
a
thousand
years
away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
Did
I
ever
hold
you
in
the
glow
of
the
moon
light?
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
And
did
we
make
every
minute
last
another
day?
并且我在新的一天继续为见你分分秒秒的准备着吗?
翻译部分是本人纯手工打造,绝无抄袭!翻译的不好还望见谅。。。
《传奇》中文(歌词):
只是因为在人群中多看了你一眼
再也没能忘掉你容颜
梦想着偶然能有一天再相见
从此我开始孤单思念
想你时你在天边
想你时你在眼前
想你时你在脑海
想你时你在心田
宁愿相信我们前世有约
今生的爱情故事不会再改变
宁愿用这一生等你发现
我一直在你身旁从未走远
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询