有英语大神可以帮我翻译一下下面的句子么? 30
1、WhiletherewillbemanydifferencesbetweencountriesasdiverseasKorea、JapanandChina–forex...
1、While there will be many differences between countries as diverse as Korea、 Japan and China – for example – a focus on family, a respect for social hierarchy and the challenges of navigating social norms – can mean that dramatic themes translate well. (是关于电视剧的海外传播的内容)
尤其是最后一句话,can mean...这个到底指的是什么呢,为什么都突然提到translate呢,(前文并没有提到)感觉逻辑上无法理解 展开
尤其是最后一句话,can mean...这个到底指的是什么呢,为什么都突然提到translate呢,(前文并没有提到)感觉逻辑上无法理解 展开
16个回答
展开全部
是的可以解决出很多有用的关系的。还不错的我觉得。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
尽管各国、韩国、日本和中国之间存在许多不同的差异——以家庭为例——但社会等级制度和社会规范的出现可能意味着它们也可以被大幅翻译。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
: translate well. 是can mean 的宾语从句。大意是。。。 对家庭的关注、对社会等级制度的尊重以及社会规范的挑战——但这意味着戏剧主题可以很好地转变。这句话中的...1.Parents have not enough time to make breakfast for their children...
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我不知道你女朋友是不是这样,我觉得也许她只是爱你不那么深,也就是说没有你那么深或者是没你想的那么深.这是没办法...
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询