中文翻译英文:求助!!!!!!!谢谢

句子1:为了尽量满足贵方要求,我司将另派技术人员前往贵国进行设备现场调试生产,具体时间为一个月,其工资及差旅费由贵方提供。句子2:我司再次要求,请贵方完善水电设施,确保水... 句子1:为了尽量满足贵方要求,我司将另派技术人员前往贵国进行设备现场调试生产,具体时间为一个月,其工资及差旅费由贵方提供。
句子2:我司再次要求,请贵方完善水电设施,确保水电供应到位。原材料必须为黄土或含沙料不得超于30%的粘土,否则无法试机生产。
展开
 我来答
henanlion
2007-01-01 · TA获得超过5404个赞
知道小有建树答主
回答量:1262
采纳率:55%
帮助的人:1088万
展开全部
句子1:为了尽量满足贵方要求,我司将另派技术人员前往贵国进行设备现场调试生产,具体时间为一个月,其工资及差旅费由贵方提供。

In order to meet your request, our company will send another technologician to test the production of the equipment.
The specific time will be a month. His salary and transportation as well as accommodation fees are incurred by your side.

句子2:我司再次要求,请贵方完善水电设施,确保水电供应到位。原材料必须为黄土或含沙料不得超于30%的粘土,否则无法试机生产。

Our company demands once again that the water and electricity facilities should be improved and water and electricity supply should be garanteed. The raw material must be loess or clay containing sand less than 30%, otherwise the test can't proceed.
放松的世界
2007-01-01 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:9117
采纳率:24%
帮助的人:1790万
展开全部
我先排队,我挑战下,多多指教:
---------------------

1)为了尽量满足贵方要求,我司将另派技术人员前往贵国进行设备现场调试生产,具体时间为一个月,其工资及差旅费由贵方提供。

Our company will send another technicists to get your country to test the field apparatus in order to satisfy your request.The specific time will be one month.The wages and traveling cost will be paid by your company.

2)我司再次要求,请贵方完善水电设施,确保水电供应到位。原材料必须为黄土或含沙料不得超于30%的粘土,否则无法试机生产。

To ensure the water and powder supply fully, We renew a request that your company should make the perfection of hydroelectric power.The raw materials must be yellow earth and clay containing sand less than 30%, otherwise the test can't proceed.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
billdruid
2007-01-01 · TA获得超过503个赞
知道小有建树答主
回答量:305
采纳率:0%
帮助的人:386万
展开全部
1.To meet the demand of you, our company will send technicians to your esteemed country to test the production site of the equipment. The time period is one month, and the fares related, including their wages and travel expenses will be paied by your side.
2.Our company once again request that your side improve the water and electricity supplying facilities in order to make sure the supply of water and electricity in place. The raw materials shall include loess or clay whose content of sand must be below 30 per cent, or the production test will not be processed.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友09ac0c5f5
2007-01-01 · 超过35用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:172
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Sentence 1 : In order to satisfy your request, the Division I alternates technical personnel to the scene of your equipment for production testing, The specific time for a month, wages and travel expenses incurred by your side. Sentence 2 : Division I again request that your side, improve water and electricity facilities to ensure the supply of water and electricity in place. Sandy loess materials or raw materials must not exceed 30% of the clay, not the production test.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式