韩语中的“敬语”和“非敬语”是什么意思?

 我来答
luoqi2341
推荐于2016-09-24 · TA获得超过8337个赞
知道大有可为答主
回答量:1937
采纳率:0%
帮助的人:2137万
展开全部
敬语,就是指对听话人表示尊敬的语言手段。就像中文中的 “您”、“请”、“劳驾”是汉语常用的敬语

韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。 请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。1. 尊敬句尾 시/으시 尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。 누가 오실까요 태극기는 감격스럽게 휘날리신다(错误) 请注意下面一个特例: 비가 오신다 虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作
2. 词尾–님
1) 职务 + 님 과장 - 과장님 부장 – 부장님 선생 – 선생님
3. 表示亲属的名词 + 님
형 – 형님 어머니 – 어머니 고모 – 고모님 딸 – 따님 아들 – 아드님4. 助词께서/께 请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5. 词汇
韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇 1) 表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同) 밥 – 진지 말 – 말씀 연세 – 나이 집 – 댁 생일 – 생신 이름 – 성함 2) 表示尊敬的动词 먹다 – 주무시다 자다 – 주무시다 묻다 – 여쭙다 보다 – 뵙다 주다 – 드리다 있다 – 계시다 3) 表示尊敬的形容词 아프다 – 편찮으시다 4) 表示尊敬的代词 나 – 저 우리 – 저희 너 – 당신/자네/댁/어르신 이이/그이/저이 – 이분/그분/저분 5) 表示尊敬的量词 명/사람 – 분 6) 表示尊敬的副词 직접 – 친히/손수 7) 表示尊敬的叹词 여보(여보오)/얘 – 여보세요 응, 그래 – 예/네
6. 称呼语
1) 名字 + 씨 这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些 2) 名字 + 아/야 这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。一般是年轻人,朋友之间,以及父母长辈对40岁以下的人使用
7. 委婉语表达句式
在说话时,通过使用委婉的语气,同样可以达到尊敬的目的。例如: 1) 국어사전을 좀 빌려 주셧으면 좋겠습니다. 2) 국어사전을 좀 빌려 주셔도 대요 3) 국어사전을 빌려 주실래요 4) 국어사전을 좀 빌려 주세요. 以上4句表达的意思都是向对方借国语辞典。但是前3句比第4句明显委婉,柔和许多。 敬语词:表示对主语尊敬的时候所用的词!用于对长辈、前辈等身份比自己高的人的时候
旅杨氏夔仪
2019-08-25 · TA获得超过3.7万个赞
知道小有建树答主
回答量:1.4万
采纳率:26%
帮助的人:1011万
展开全部
敬语,就是指对听话人表示尊敬的语言手段。就像中文中的
“您”、“请”、“劳驾”是汉语常用的敬语
韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。1.
尊敬句尾
시/으시
尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。
누가
오실까요
태극기는
감격스럽게
휘날리신다(错误)
请注意下面一个特例:
비가
오신다
虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作
2.
词尾–님
1)
职务
+

과장
-
과장님
부장

부장님
선생

선생님
3.
表示亲属的名词
+



형님
어머니

어머니
고모

고모님


따님
아들

아드님4.
助词께서/께
请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5.
词汇
韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇
1)
表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)


진지


말씀
연세

나이



생일

생신
이름

성함
2)
表示尊敬的动词
먹다

주무시다
자다

주무시다
묻다

여쭙다
보다

뵙다
주다

드리다
있다

계시다
3)
表示尊敬的形容词
아프다

편찮으시다
4)
表示尊敬的代词



우리

저희


당신/자네/댁/어르신
이이/그이/저이

이분/그분/저분
5)
表示尊敬的量词
명/사람


6)
表示尊敬的副词
직접

친히/손수
7)
表示尊敬的叹词
여보(여보오)/얘

여보세요
응,
그래

예/네
6.
称呼语
1)
名字
+

这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些
2)
名字
+
아/야
这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。一般是年轻人,朋友之间,以及父母长辈对40岁以下的人使用
7.
委婉语表达句式
在说话时,通过使用委婉的语气,同样可以达到尊敬的目的。例如:
1)
국어사전을

빌려
주셧으면
좋겠습니다.
2)
국어사전을

빌려
주셔도
대요
3)
국어사전을
빌려
주실래요
4)
국어사전을

빌려
주세요.
以上4句表达的意思都是向对方借国语辞典。但是前3句比第4句明显委婉,柔和许多。
敬语词:表示对主语尊敬的时候所用的词!用于对长辈、前辈等身份比自己高的人的时候
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式