fighting是加油的意思吗

 我来答
青柠姑娘17
2022-06-24 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:6757
采纳率:100%
帮助的人:39.2万
展开全部

fighting是一个被韩国人用红的英语单词,有加油的意思。在英语中,GO是加油的意思。有时候加油用英语来说是come on。不同的情景用不同的词汇。

fighting是“加油”

fighting是一个被韩国人用红的英语单词。

Fight本身有打架、战斗的意思。延伸出来fighter是斗士,fighting则是好战的、用于战斗的意思。但是我想这可能不是你要找的意思。

韩国人在互相鼓励的时候会说“Fighting!”。这其实和我们中文的“加油”,英文的“Come on!”差不多。只是这并不是一个本土的English speaker会说的话。相反,你倒是经常在韩国社区或韩剧里听到。他们还会加强语气说:“Aja Aja Fighting!”

更有意思的是,韩语中并没有F这个音。受于这个发音缺陷,他们不能发出“fighting”,而是变相的发出了“hwaiting”或者“pighting”的音。这些新造的词在老外中间流传开来,也慢慢揉入了自己的英语口头习惯中。

fighting基本含义

v.打仗;战斗;作战;搏斗;打斗;打架;参加(竞赛);竞争;

fight的现在分词;

[例句]I've spent a lifetime fighting against racism and prejudice.

我一辈子都在同种族主义和偏见作斗争。

原型:fight

妖感肉灵10
2023-03-18 · TA获得超过6.4万个赞
知道顶级答主
回答量:101万
采纳率:99%
帮助的人:2.4亿
展开全部
不可以。
fighting表示的是打仗、打架、打斗的意思,而并非表示加油打气的意思。fighting这个词是源自于韩语的舶来品。
信用卡是可以在加油站加油的,但信用卡不能作为加油卡直接在加油设备上读取,如果你需要使用信用卡加油那么你可以找到加油站的工作人员,告诉他自己信用卡支付。
韩国人在互相鼓励的时候会说“Fighting!”。这其实和我们中文的“加油”,英文的“Comeon!”差不多。只是这并不是一个本土的Englishspeaker会说的话。相反,你倒是经常在韩国社区或韩剧里听到。他们还会加强语气说:“AjaAjaFighting!”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式