fighting是加油的意思吗
fighting是一个被韩国人用红的英语单词,有加油的意思。在英语中,GO是加油的意思。有时候加油用英语来说是come on。不同的情景用不同的词汇。
fighting是“加油”
fighting是一个被韩国人用红的英语单词。
Fight本身有打架、战斗的意思。延伸出来fighter是斗士,fighting则是好战的、用于战斗的意思。但是我想这可能不是你要找的意思。
韩国人在互相鼓励的时候会说“Fighting!”。这其实和我们中文的“加油”,英文的“Come on!”差不多。只是这并不是一个本土的English speaker会说的话。相反,你倒是经常在韩国社区或韩剧里听到。他们还会加强语气说:“Aja Aja Fighting!”
更有意思的是,韩语中并没有F这个音。受于这个发音缺陷,他们不能发出“fighting”,而是变相的发出了“hwaiting”或者“pighting”的音。这些新造的词在老外中间流传开来,也慢慢揉入了自己的英语口头习惯中。
fighting基本含义
v.打仗;战斗;作战;搏斗;打斗;打架;参加(竞赛);竞争;
fight的现在分词;
[例句]I've spent a lifetime fighting against racism and prejudice.
我一辈子都在同种族主义和偏见作斗争。
原型:fight
fighting表示的是打仗、打架、打斗的意思,而并非表示加油打气的意思。fighting这个词是源自于韩语的舶来品。
信用卡是可以在加油站加油的,但信用卡不能作为加油卡直接在加油设备上读取,如果你需要使用信用卡加油那么你可以找到加油站的工作人员,告诉他自己信用卡支付。
韩国人在互相鼓励的时候会说“Fighting!”。这其实和我们中文的“加油”,英文的“Comeon!”差不多。只是这并不是一个本土的Englishspeaker会说的话。相反,你倒是经常在韩国社区或韩剧里听到。他们还会加强语气说:“AjaAjaFighting!”