throw at 和throw to的区别
throw to和throw at二者区别在于:
前者是“把某物扔给某人”,含有让某人接住某物的意味,是善意的;
而后者的意思是“把某物向某人扔去”,含有寻衅的意味,是恶意的。
试比较:
The boy throws a bone to the dog.
那小孩给狗扔了一块骨头。(善意)
The boy throws a bone at the dog.
那小孩把一块骨头扔到狗身上。(恶意)
扩展资料
throw的用法
v.\t(动词)
1、throw的基本意思是“投”“掷”“抛”,指用工具或徒手(弯曲臂肘)将物体以迅速发力的动作抛出,也可泛指任何推进动作,是日常用语,不带感情色彩。引申可表示“难住”“摔倒”“挺”“摆脱”“脱(皮)”“投射(光线,阴影)”“施加(影响)”等。
2、throw既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词、代词作宾语,也可接双宾语(其间接宾语可以转化为介词to的宾语)。
3、throw还可接由形容词充当补足语的复合宾语,当宾语较长或包含有疑问词或关系代词时,形容词常跟在动词的后面。
n.\t(名词)
throw用作名词时,基本意思是“投,掷,抛”,引申可指“投掷的距离”,是可数名词。
throw at,所接的宾语是扔东西的目标,一般是物品。例如:Stop throwing stones at that dog!别再向那条狗扔石子了!throw to,所接的宾语是扔东西的接收者,一般是人。例如:Throw the ball to your sister。把球扔给你妹妹。
throw at例句
Their audience will lap up whatever they throw at them
不管是什么节目,他们的观众都照单全收。
It is inappropriate simply to throw money at these problems.
只是用钱去处理这些问题是不适当的。
Children often throw tantrums at this age.
儿童在这个年龄经常犯脾气。
I used to hit out at my husband and throw things at him
我过去常试图打我丈夫,向他扔东西。
throw to例句
Don't throw it to him, give it to him!
别扔给他,递给他!
Throw the ball to me.
把球扔给我。
The orders will throw a lifeline to Britain's shipyards.
这些订单将给英国的造船厂注入一线生机。