翻译:1、The strike at the port has held up our export orders for two weeks。Do you...
翻译:1、Thestrikeattheporthasheldupourexportordersfortwoweeks。Doyouthinkitwillendsoon?2、...
翻译:1、The strike at the port has held up our export orders for two weeks。Do you think it will end soon? 2、So far as I know,the management side has made an improved offer but the union is holding out for its original demands。
展开
9个回答
展开全部
1。 港口的罢工已经耽搁了两个星期我们的出口订单了。你觉得罢工很快会结束吗?
2。 据我所知, 管理方已经给了改善的请求,但联盟会还是坚持初衷。
2。 据我所知, 管理方已经给了改善的请求,但联盟会还是坚持初衷。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在港口发生的袭击事件已经使我们的出口订单延期两个星期了。你认为它会很快结束么?
就我所知,管理方已经提出了一份改进的提议,但是联会却还是坚持主张它最初的要求。
就我所知,管理方已经提出了一份改进的提议,但是联会却还是坚持主张它最初的要求。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. 港口的罢工已经让我们的进口订单两星期进不来了。
2. 据我所知,管理方已经提出了一个改进的化解方案,但是工会坚持要
最初提出的条件
2. 据我所知,管理方已经提出了一个改进的化解方案,但是工会坚持要
最初提出的条件
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1,港口的罢工阻碍了我们两个星期的出口订单,你认为它将很快结束吗? 2,据我所知,管理方面已经发明了一种改进的报价,但欧盟坚持为其原有的需求。
参考资料: 有道词典
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在港口的罢工已耽误了为期两周的出口订单。你认为它会很快结束吗?
据我所知,管理方面作出了让步,但工会坚持其原来的要求
据我所知,管理方面作出了让步,但工会坚持其原来的要求
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询