区怎么翻译?
展开全部
关于“省市区镇”的英文翻译
英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是
No. D, C Road, B 矗own, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.
希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
有不明白的请继续追问(*^__^*)
区 英语怎么说
这个问题, 我个人之前也有过考虑, 后来是这样定下来的:
市级下属的区, 如果佛山市顺德区, 这个区就用district来表示;
**工业区, 就用area或park来表示, 整体就是**Industrial Area/Park;
area也可以用于表示"非吸菸区""禁停区"等等, 即"No Sm阀king Area""No Parking Area"等;
至于zone, 它一般用于指代一些大范畴的地方, 如果深圳经济特区"Shenzhen Special Economic Zone"等等;
希望以上资料可以帮助到你理解. 加油哦...
”开发区“怎么翻译
Development Dis锭rict
高新开发区:Hight & New Development District
英语中的“区”怎么说
District
Haidian District
楼上的回答不对,是郊区
大中华区用英文怎么说
Greater China或Greater China region
请参考:
google/...region
某某市某某区某某乡某某村怎么翻译?
中国的乡翻译成英语是: Township; 村是:village.
英语的地址是由小地点到大地点来写。所以:
某某市某某区某某乡某某村:xx Village, xx Township, xx District, XX (一般情况下市只写名字,不加City。
内蒙古自治区包头市A区B乡C村:
C Village, B Twonship, A District, Baotou, Inner Mongolia
A区怎么翻译
District A
英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是
No. D, C Road, B 矗own, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.
希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
有不明白的请继续追问(*^__^*)
区 英语怎么说
这个问题, 我个人之前也有过考虑, 后来是这样定下来的:
市级下属的区, 如果佛山市顺德区, 这个区就用district来表示;
**工业区, 就用area或park来表示, 整体就是**Industrial Area/Park;
area也可以用于表示"非吸菸区""禁停区"等等, 即"No Sm阀king Area""No Parking Area"等;
至于zone, 它一般用于指代一些大范畴的地方, 如果深圳经济特区"Shenzhen Special Economic Zone"等等;
希望以上资料可以帮助到你理解. 加油哦...
”开发区“怎么翻译
Development Dis锭rict
高新开发区:Hight & New Development District
英语中的“区”怎么说
District
Haidian District
楼上的回答不对,是郊区
大中华区用英文怎么说
Greater China或Greater China region
请参考:
google/...region
某某市某某区某某乡某某村怎么翻译?
中国的乡翻译成英语是: Township; 村是:village.
英语的地址是由小地点到大地点来写。所以:
某某市某某区某某乡某某村:xx Village, xx Township, xx District, XX (一般情况下市只写名字,不加City。
内蒙古自治区包头市A区B乡C村:
C Village, B Twonship, A District, Baotou, Inner Mongolia
A区怎么翻译
District A
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询