
新年红包英语怎么说
春节红包如果是压岁钱可以写可以说 lucky money ,如果是奖金则是Chinese New Year bonus,另外,春节红包翻译成英文正确的写法是 hongbao 。
1.The next day, we pay a new year call old people, and I can get some red envelope or paper bag containing money as a gift.
在最后一天的时候,我会打一个电话给老朋友送给他新年的问候。我可以收到一些红包或是装着钱的纸袋。
2.Yet bonuses - in the form of hard cash and shares - were paid out on the basis of this nebulous capital gain.
然而以硬钱和股票存在的红包呢,则可以把这些让人一头雾水的资本收益给派发完。
3.talk about intention, he wanted the United States red envelopes, wake up the conscience of the Wall Street rich.
谈打算,他想去美国发红包,唤醒华尔街富豪们的良知。
4.There have long been proposing to cut the size of red packets, but reality seems to be against it.
长期以来一直有人提议削减红包大小,但现实似乎与此作对。