网友该怎么翻译

网友的翻译有很多种。。最正确的应该是哪一个啊... 网友的翻译有很多种。。最正确的应该是哪一个啊 展开
绝情老鼠
高赞答主

2010-08-19 · 点赞后记得关注哦
知道大有可为答主
回答量:8801
采纳率:50%
帮助的人:4419万
展开全部
1.e-friend
2.online friends
3.net friends
4.netizens
这些都是网友的意思啊

相关例句:
1.他的网友是真正的朋友吗?

Are his online friends real friends?

2.有的支持,有的网友质疑。

Some supports, some net friends questioned.

3.当然,还有些网友对其言论表示极大的愤慨。

Of course, some netizens also showed great indignation over his remarks.
Annakaoyan
2010-08-19
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一般的可以用这个词:netizen
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
可爱的小学生一枚
2010-08-19 · TA获得超过691个赞
知道小有建树答主
回答量:450
采纳率:0%
帮助的人:390万
展开全部
Net-friend
官方
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式