你怎样理解夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》?
1个回答
展开全部
电影首先在开头的“劳沃德”部分,删去了谭普尔小姐这个角色,只留下了海伦·彭斯。这个删减有点不妥,简在长大后表现出来的坚毅、善良、不卑不亢,有很大一部分原因是受到谭普尔小姐的影响。她的教诲是令简受益终生的,所以删去她这个角色是不妥的。
然后电影将简与圣约翰的关系改掉(片中并没有说到他们是有血缘关系的表兄妹),在我看来,这是不好的。再就是没有插入一些简与圣约翰相处时反常行为的片段,十分仓促地将罗切斯特的“超自然的声音”这一段放出来,这几处修改与删减在我看来是不好的,非常地不好。
细细想来,我明白了导演修改、删减这几处的用意。我想,他大概是想向观众呈现一个向往自由、追求平等、刚毅、善良、坚强的妇女形象。但是,我认为,这并不是夏洛蒂·勃朗特的简·爱。原著中,简在面对圣约翰时与平常完全不符的行为作风的这段剧情,受到了不少负面评论。大多的说法都是认为这段剧情让简·爱那追求自由平等的妇女形象有了缺口,使人物形象不够饱满。所以电影删掉这段剧情是无可厚非的。
在我的观点里,一切恰恰相反。这段剧情让追求自由平等的妇女形象有了缺口,却使“简·爱”这一人物形象更加饱满。夏洛蒂的《简·爱》是在艾米莉的《呼啸山庄》和安妮的《艾格尼斯·格雷》都决定出版后才开始写的,她对妹妹们说:“我会写一个女主角,她不漂亮、矮小,但她不会比你们写的任何一个女主角差。”夏洛蒂要塑造的,是一个名为“简·爱”的女性,而不是一个追求自由平等的妇女形象。
然后电影将简与圣约翰的关系改掉(片中并没有说到他们是有血缘关系的表兄妹),在我看来,这是不好的。再就是没有插入一些简与圣约翰相处时反常行为的片段,十分仓促地将罗切斯特的“超自然的声音”这一段放出来,这几处修改与删减在我看来是不好的,非常地不好。
细细想来,我明白了导演修改、删减这几处的用意。我想,他大概是想向观众呈现一个向往自由、追求平等、刚毅、善良、坚强的妇女形象。但是,我认为,这并不是夏洛蒂·勃朗特的简·爱。原著中,简在面对圣约翰时与平常完全不符的行为作风的这段剧情,受到了不少负面评论。大多的说法都是认为这段剧情让简·爱那追求自由平等的妇女形象有了缺口,使人物形象不够饱满。所以电影删掉这段剧情是无可厚非的。
在我的观点里,一切恰恰相反。这段剧情让追求自由平等的妇女形象有了缺口,却使“简·爱”这一人物形象更加饱满。夏洛蒂的《简·爱》是在艾米莉的《呼啸山庄》和安妮的《艾格尼斯·格雷》都决定出版后才开始写的,她对妹妹们说:“我会写一个女主角,她不漂亮、矮小,但她不会比你们写的任何一个女主角差。”夏洛蒂要塑造的,是一个名为“简·爱”的女性,而不是一个追求自由平等的妇女形象。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询