求 青山黛玛 - “はなさないでよ” 的日文歌词(汉字带假名注音)和中文翻译
不知道有没有,有的话可以提供一下吗?谢谢各位~顺便问一下,这首歌是SoulJa&青山的新歌吗?怎么以前没看到过。...
不知道有没有,有的话可以提供一下吗?谢谢各位~
顺便问一下,这首歌是SoulJa&青山的新歌吗?怎么以前没看到过。 展开
顺便问一下,这首歌是SoulJa&青山的新歌吗?怎么以前没看到过。 展开
展开全部
不是新歌,这首歌有两个版本,一个是青山的独唱版叫“このままで”另一个是和SOUIJA的合唱版,也就是“そばにいるね”
そばにいるね 留在我身边
そばにいるね 留在我身边
作词:Soulja、青山テルマ
作曲:Soulja
演唱:青山テルマ feat. Soulja
青山テルマ feat. Soulja-そばにいるね
日语:
あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも
思(おも)い続(つづ)けているよ
いくら时流(なが)れて行(い)こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心(こころ)の中(なか)ではいつでも
一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待(ま)ってるよ
You know that I love you だからこそ
心配(しんぱい)しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変(か)わらないよこの心(こころ)
言(い)いたい事(こと)わかるでしょ?
あなたのこと待(ま)ってるよ
『んなことよりお前(まえ)の方(ほう)は元気(げんき)か?
ちゃんと饭食(く)ってるか?
ちくしょう、やっぱ言(い)えねぇや
また今度(こんど)送(おく)るよ 俺(おれ)からのLetter 』
过ぎ去(さ)った
时は戻(もど)せないけれど
近(ちか)くにいてくれた
君(きみ)が恋(こい)しいの
だけど あなたとの
距离(きょり)が远くなる程(ほど)に
忙(いそが)しくみせていた
あたし逃(に)げてたの
だけど 目(め)を闭(と)じる时
眠(ねむ)ろうとする时
逃(に)げきれないよ
あなたの事(こと)
思(おも)い出(だ)しては
一人泣(な)いてたの
あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも
思(おも)い続(つづ)けているよ
いくら时流(なが)れて行(い)こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心(こころ)の中(なか)ではいつでも
一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待(ま)ってるよ
You know that I love you だからこそ
心配(しんぱい)しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変(か)わらないよこの心(こころ)
言(い)いたい事(こと)わかるでしょ?
あなたのこと待(ま)ってるよ
『不器用(ぶきよう)な俺(おれ) 远くにいる君
伝(つた)えたい気持(きも)ちそのまま言(い)えずに
君(きみ)は行(い)っちまった
今(いま)じゃ残(のこ)された君(きみ)はアルバムの中(なか) 』
アルバムの中
纳(おさ)めた思(おも)い出(で)の
日々(ひび)より 何(なに)げない一时が
今(いま)じゃ恋(こい)しいの
And now あなたからの
电话待(ま)ち続(つづ)けていた
携帯(けいたい)にぎりしめながら
眠(ねむ)りについた
どこも行(い)かないよ ここにいるけど
见つめ合いたいあなたの瞳(ひとみ)
ねぇわかるでしょ?
あたし待(ま)ってるよ
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待(ま)ってるよ
You know that I love you だからこそ
心配(しんぱい)しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変(か)わらないよこの心(こころ)
言(い)いたい事(こと)わかるでしょ?
あなたのこと待(ま)ってるよ
『俺(おれ)はどこも行(い)かないよ ここにいるけれど
探(さが)し続(つづ)けるあなたの颜
your 笑颜 今(いま)でも触(ふ)れそうだって
思(おも)いながら手(て)を伸(の)ばせば 君(きみ)は 』
#あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも
思(おも)い続(つづ)けているよ
いくら时流(なが)れて行(い)こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心(こころ)の中(なか)ではいつでも
一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ
So baby please ただ hurry back home #(重复)
罗马音:
a na ta no ko to a ta shi wa i ma de mo
o mo i cu zu ke te i ru yo
i ku ra to ki na ga re te yu kou to
I'm by your side baby i cu de mo
so. don na ni ha na re te i you to
ko ko ro no na ka de wa i cu de mo
i syo ni i ro ke do sa bi shi in da yo
So baby please ta da hurry back home
baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
You know dat I love you da ka ra ko so
shin pa i shi na ku te i in da yo
don na ni to o ku ni i te mo
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
i i ta i ko to wa ka ru de syo?
a na ta no ko to ma tte ru yo
『n na ko to yo ri o ma e no hou wa gen ki ka?
chi yan to han ku tte ru ka?
chi ku syou ya pa i e ne e ya
ma ta kon do o ku ru yo o re ka ra no Letter 』
su ki sa tta
to ki wa mo do se na i ke re do
chi ka ku ni i te ku re ta
ki mi ga ko i shi i no
da ke do a na ta to no
kyo ri ga to o ku na ru ho do ni
i so ga shi ku mi se te i ta
a ta shi ni ge te ta no
da ke do me o to ji ru to ki
ne mu rou to su ru to ki
ni ge ki re na i yo
a na ta no ko to
o mo i da shi te wa
hi to ri na i te ta no
a na ta no ko to a ta shi wa i ma de mo
o mo i cu zu ke te i ru yo
i ku ra to ki na ga re te yu kou to
I'm by your side baby i cu de mo
so. don na ni ha na re te i you to
ko ko ro no na ka de wa i cu de mo
i syo ni i ro ke do sa bi shi in da yo
So baby please ta da hurry back home
baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
You know that I love you da ka ra ko so
shin pa i shi na ku te i in da yo
don na ni to o ku ni i te mo
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
i i ta i ko to wa ka ru de syo?
a na ta no ko to ma tte ru yo
『bu ki you na o re to o ku ni i ru ki mi
cu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni
ki mi wa i chi ma tta
i ma jya no ko sa re ta ki mi wa a re ba mu no na ka 』
a ru ba mu no na ka
o sa me ta o mo i de no
hi bi yo ri na ni ge na i i to ki ga
i ma jya ko i shi i no
And now a na ta ka ra no
den wa ma chi cu zu ke te i ta
ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra
ne mu ri ni cu i ta
do ko mo i ka na i yo
ko ko ni i ru ke do
mi cu me a i ta i
a na ta no hi to mi
ne e wa ka ru de syo?
a ta shi ma tte ru yo
baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
You know that I love you da ka ra ko so
shin pa i shi na ku te i in da yo
don na ni to o ku ni i te mo
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
i i ta i ko to wa ka ru de syo?
a na ta no ko to ma tte ru yo
『o re wa do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do
sa ga shi cu zu ke ru a na ta no ka o
Your e ga o i ma de mo a hu re sou da tte
o mo i na ga ra te o no ba se ba ki mi wa 』
#a na ta no ko to a ta shi wa i ma de mo
o mo i cu zu ke te i ru yo
i ku ra to ki na ga re te yu kou to
I'm by your side baby i cu de mo
so. don na ni ha na re te i you to
ko ko ro no na ka de wa i cu de mo
i syo ni i ro ke do sa bi shi in da yo
So baby please ta da hurry back home #(重复)
中文翻译:
你的事情 我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
BABY BOY 我就在这里 哪里也不去 等着你
你知道我爱你的,所以请别担心
不管距离多么遥远,这份心情都不会改变
想说的事情你都明白吗?
我就在这里等着你
只想知道,你还好吗
好好吃饭了吗?
可,还是说不出口
还是 下次再给你寄信吧
时光一去不回头,最近一直
想念你
但 和你的距离越来越远,见面都那么的匆忙
我开始逃避
只是,闭上眼睛的时候,一切都逃不开
回忆着你的事情,一个人哭泣
你的事情我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
BABY BOY 我就在这里 哪里也不去 等着你
你知道我爱你的,所以请别担心
不管距离多么遥远,这份心情都不会改变
想说的事情你都明白吗?
我就在这里等着你呀
不争气的我,想向远方的你传达我的心情
话未出口 你已远去
现在只留下相册里的你
在相册中,整理着我的回忆
每天都那么怀念 却还要假装没事
AND NOW 我依然等待你的电话
拿着手机沉沉入睡
我哪里也不去,就在这里等着你
看见在工作中的你
我明白了,我在这里等着你
BABY BOY 我就在这里 哪里也不去 等着你
你知道我爱你的,所以请别担心
不管距离多么遥远,这份心情都不会改变
想说的事情你都明白吗?
我就在这里等着你呀
我哪里也不去,就在这里继续寻找你的脸庞
你的笑脸,仿佛一伸手还能碰到
你的事情我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
你的事情我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
そばにいるね 留在我身边
そばにいるね 留在我身边
作词:Soulja、青山テルマ
作曲:Soulja
演唱:青山テルマ feat. Soulja
青山テルマ feat. Soulja-そばにいるね
日语:
あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも
思(おも)い続(つづ)けているよ
いくら时流(なが)れて行(い)こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心(こころ)の中(なか)ではいつでも
一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待(ま)ってるよ
You know that I love you だからこそ
心配(しんぱい)しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変(か)わらないよこの心(こころ)
言(い)いたい事(こと)わかるでしょ?
あなたのこと待(ま)ってるよ
『んなことよりお前(まえ)の方(ほう)は元気(げんき)か?
ちゃんと饭食(く)ってるか?
ちくしょう、やっぱ言(い)えねぇや
また今度(こんど)送(おく)るよ 俺(おれ)からのLetter 』
过ぎ去(さ)った
时は戻(もど)せないけれど
近(ちか)くにいてくれた
君(きみ)が恋(こい)しいの
だけど あなたとの
距离(きょり)が远くなる程(ほど)に
忙(いそが)しくみせていた
あたし逃(に)げてたの
だけど 目(め)を闭(と)じる时
眠(ねむ)ろうとする时
逃(に)げきれないよ
あなたの事(こと)
思(おも)い出(だ)しては
一人泣(な)いてたの
あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも
思(おも)い続(つづ)けているよ
いくら时流(なが)れて行(い)こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心(こころ)の中(なか)ではいつでも
一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待(ま)ってるよ
You know that I love you だからこそ
心配(しんぱい)しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変(か)わらないよこの心(こころ)
言(い)いたい事(こと)わかるでしょ?
あなたのこと待(ま)ってるよ
『不器用(ぶきよう)な俺(おれ) 远くにいる君
伝(つた)えたい気持(きも)ちそのまま言(い)えずに
君(きみ)は行(い)っちまった
今(いま)じゃ残(のこ)された君(きみ)はアルバムの中(なか) 』
アルバムの中
纳(おさ)めた思(おも)い出(で)の
日々(ひび)より 何(なに)げない一时が
今(いま)じゃ恋(こい)しいの
And now あなたからの
电话待(ま)ち続(つづ)けていた
携帯(けいたい)にぎりしめながら
眠(ねむ)りについた
どこも行(い)かないよ ここにいるけど
见つめ合いたいあなたの瞳(ひとみ)
ねぇわかるでしょ?
あたし待(ま)ってるよ
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待(ま)ってるよ
You know that I love you だからこそ
心配(しんぱい)しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変(か)わらないよこの心(こころ)
言(い)いたい事(こと)わかるでしょ?
あなたのこと待(ま)ってるよ
『俺(おれ)はどこも行(い)かないよ ここにいるけれど
探(さが)し続(つづ)けるあなたの颜
your 笑颜 今(いま)でも触(ふ)れそうだって
思(おも)いながら手(て)を伸(の)ばせば 君(きみ)は 』
#あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも
思(おも)い続(つづ)けているよ
いくら时流(なが)れて行(い)こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心(こころ)の中(なか)ではいつでも
一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ
So baby please ただ hurry back home #(重复)
罗马音:
a na ta no ko to a ta shi wa i ma de mo
o mo i cu zu ke te i ru yo
i ku ra to ki na ga re te yu kou to
I'm by your side baby i cu de mo
so. don na ni ha na re te i you to
ko ko ro no na ka de wa i cu de mo
i syo ni i ro ke do sa bi shi in da yo
So baby please ta da hurry back home
baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
You know dat I love you da ka ra ko so
shin pa i shi na ku te i in da yo
don na ni to o ku ni i te mo
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
i i ta i ko to wa ka ru de syo?
a na ta no ko to ma tte ru yo
『n na ko to yo ri o ma e no hou wa gen ki ka?
chi yan to han ku tte ru ka?
chi ku syou ya pa i e ne e ya
ma ta kon do o ku ru yo o re ka ra no Letter 』
su ki sa tta
to ki wa mo do se na i ke re do
chi ka ku ni i te ku re ta
ki mi ga ko i shi i no
da ke do a na ta to no
kyo ri ga to o ku na ru ho do ni
i so ga shi ku mi se te i ta
a ta shi ni ge te ta no
da ke do me o to ji ru to ki
ne mu rou to su ru to ki
ni ge ki re na i yo
a na ta no ko to
o mo i da shi te wa
hi to ri na i te ta no
a na ta no ko to a ta shi wa i ma de mo
o mo i cu zu ke te i ru yo
i ku ra to ki na ga re te yu kou to
I'm by your side baby i cu de mo
so. don na ni ha na re te i you to
ko ko ro no na ka de wa i cu de mo
i syo ni i ro ke do sa bi shi in da yo
So baby please ta da hurry back home
baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
You know that I love you da ka ra ko so
shin pa i shi na ku te i in da yo
don na ni to o ku ni i te mo
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
i i ta i ko to wa ka ru de syo?
a na ta no ko to ma tte ru yo
『bu ki you na o re to o ku ni i ru ki mi
cu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni
ki mi wa i chi ma tta
i ma jya no ko sa re ta ki mi wa a re ba mu no na ka 』
a ru ba mu no na ka
o sa me ta o mo i de no
hi bi yo ri na ni ge na i i to ki ga
i ma jya ko i shi i no
And now a na ta ka ra no
den wa ma chi cu zu ke te i ta
ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra
ne mu ri ni cu i ta
do ko mo i ka na i yo
ko ko ni i ru ke do
mi cu me a i ta i
a na ta no hi to mi
ne e wa ka ru de syo?
a ta shi ma tte ru yo
baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
You know that I love you da ka ra ko so
shin pa i shi na ku te i in da yo
don na ni to o ku ni i te mo
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
i i ta i ko to wa ka ru de syo?
a na ta no ko to ma tte ru yo
『o re wa do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do
sa ga shi cu zu ke ru a na ta no ka o
Your e ga o i ma de mo a hu re sou da tte
o mo i na ga ra te o no ba se ba ki mi wa 』
#a na ta no ko to a ta shi wa i ma de mo
o mo i cu zu ke te i ru yo
i ku ra to ki na ga re te yu kou to
I'm by your side baby i cu de mo
so. don na ni ha na re te i you to
ko ko ro no na ka de wa i cu de mo
i syo ni i ro ke do sa bi shi in da yo
So baby please ta da hurry back home #(重复)
中文翻译:
你的事情 我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
BABY BOY 我就在这里 哪里也不去 等着你
你知道我爱你的,所以请别担心
不管距离多么遥远,这份心情都不会改变
想说的事情你都明白吗?
我就在这里等着你
只想知道,你还好吗
好好吃饭了吗?
可,还是说不出口
还是 下次再给你寄信吧
时光一去不回头,最近一直
想念你
但 和你的距离越来越远,见面都那么的匆忙
我开始逃避
只是,闭上眼睛的时候,一切都逃不开
回忆着你的事情,一个人哭泣
你的事情我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
BABY BOY 我就在这里 哪里也不去 等着你
你知道我爱你的,所以请别担心
不管距离多么遥远,这份心情都不会改变
想说的事情你都明白吗?
我就在这里等着你呀
不争气的我,想向远方的你传达我的心情
话未出口 你已远去
现在只留下相册里的你
在相册中,整理着我的回忆
每天都那么怀念 却还要假装没事
AND NOW 我依然等待你的电话
拿着手机沉沉入睡
我哪里也不去,就在这里等着你
看见在工作中的你
我明白了,我在这里等着你
BABY BOY 我就在这里 哪里也不去 等着你
你知道我爱你的,所以请别担心
不管距离多么遥远,这份心情都不会改变
想说的事情你都明白吗?
我就在这里等着你呀
我哪里也不去,就在这里继续寻找你的脸庞
你的笑脸,仿佛一伸手还能碰到
你的事情我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
你的事情我至今仍在思念着
不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝
即使分别
在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞
所以 快点回来 宝贝
展开全部
不算新歌,发行时间: 2010年05月26日,收录在SoulJa的单曲里
「はなさないでよ feat.青山テルマ」
作词∶SoulJa
作曲∶SoulJa
歌∶SoulJa
あなたの事(こと)だけ想(おも)うよ この心(こころ)は今(いま)も君(きみ)を
求(もと)めてるよいつまでも cause baby
どんなに2人(ふたり)距离(きょり)が离(はな)れても
心(こころ)はいつもきみと一绪(いっしょ) but baby boy
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱(だ)きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
何时(いつ)も “大丈夫(だいじょうぶ)だ 大丈夫(だいじょうぶ)だから
you know I love you girl so 心配(しんぱい)すんな”って
君(きみ)に送(おく)った言叶(ことば) どっちかと
言(い)えば自分(じぶん)に言(い)い闻(き)かしてた
君(きみ)が行(い)っちまってから
君(きみ)の面影(おもかげ)だけ残(のこ)った街(まち)の中(なか)
一人(ひとり)あの日(ひ)のまま また季节(きせつ)変(か)わって
そんなに経(た)つのかって…
あなたの事(こと)だけ想(おも)うよ この心(こころ)は今(いま)も君(きみ)を
求(もと)めてるよいつまでも cause baby
どんなに2人(ふたり)距离(きょり)が离(はな)れても
心(こころ)はいつもきみと一绪(いっしょ) but baby boy
なんだかバカみてぇだが お前(まえ)が向(む)こうで
长(な)かった髪短(かみたん)く切(き)った时(とき)は
束缚(そくぼく)じゃねぇが なぜか俺(おれ)の中(なか)
そのことが やたら寂(さび)しかった
别(べつ)に绮丽事(きれいこと)言(い)うつもりはねぇけど
离(はな)れ离(はな)れのこの状况(じょうきょう)
正直(しょうじき)辛(つら)ぇし 胸(むね)が痛(いた)ぇけど
それって 本気(ほんき)だからでしよ?
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱(だ)きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
今はどんなに离(はな)れてようと
逆(ぎゃく)にその距离(はな)があったからこそ マジ
近(ちが)くなれた二人の心
この気持(きも)ちが何よりの证拠(しょうこ)
so 人がなんと言(い)おうと
二人(ふたり)どんなに离(はな)れていようと
言(い)わずともわかってるはずだ
俺の本当(ほんとう)の色樋(いろとい)せぬこの想(おも)いを
あなたの事(こと)だけ想(おも)うよ この心(こころ)は今(いま)も君(きみ)を
求めてるよいつまでも cause baby
どんなに2人距离(はな)が离(はな)れても
心(こころ)はいつもきみと一绪(いっしょ)これからもずっと
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱()きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱(だ)きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 但是 亲爱的
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
一直都是“没关系了 没关系的
因为我爱你 所以不要担心”
给你发送的话语 无论怎么看
都像是用来说服自己的言辞
自从你走了之后
这个城市只还残存下你模糊的模样
我一个人像那天一样 看着季节再次轮回
那么多的往事…
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 亲爱的
总觉得像个笨蛋一样 在面对你的时候
在你将长发剪短的那一刻
你终于觉得轻松了 但为何我的心中
会为这种小事产生讨厌的寂寞感
本来想说些好听的话的
却因为这种若即若离的状况
真的感到很辛苦 胸口钝痛不已
因为 那才是事实不是吗?
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
如今即使分离多么遥远
反而正是因为有这个距离 真的
才能使两人的心前所未有地接近
这份心情就是无法动摇的铁证
所以 不管别人怎么说也好
即使两人现在仍分开也罢
不用言语也应该明白的
用我的方式将这份感情传递给你
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
从今往后 我的心将会永远与你同在
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
「はなさないでよ feat.青山テルマ」
作词∶SoulJa
作曲∶SoulJa
歌∶SoulJa
あなたの事(こと)だけ想(おも)うよ この心(こころ)は今(いま)も君(きみ)を
求(もと)めてるよいつまでも cause baby
どんなに2人(ふたり)距离(きょり)が离(はな)れても
心(こころ)はいつもきみと一绪(いっしょ) but baby boy
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱(だ)きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
何时(いつ)も “大丈夫(だいじょうぶ)だ 大丈夫(だいじょうぶ)だから
you know I love you girl so 心配(しんぱい)すんな”って
君(きみ)に送(おく)った言叶(ことば) どっちかと
言(い)えば自分(じぶん)に言(い)い闻(き)かしてた
君(きみ)が行(い)っちまってから
君(きみ)の面影(おもかげ)だけ残(のこ)った街(まち)の中(なか)
一人(ひとり)あの日(ひ)のまま また季节(きせつ)変(か)わって
そんなに経(た)つのかって…
あなたの事(こと)だけ想(おも)うよ この心(こころ)は今(いま)も君(きみ)を
求(もと)めてるよいつまでも cause baby
どんなに2人(ふたり)距离(きょり)が离(はな)れても
心(こころ)はいつもきみと一绪(いっしょ) but baby boy
なんだかバカみてぇだが お前(まえ)が向(む)こうで
长(な)かった髪短(かみたん)く切(き)った时(とき)は
束缚(そくぼく)じゃねぇが なぜか俺(おれ)の中(なか)
そのことが やたら寂(さび)しかった
别(べつ)に绮丽事(きれいこと)言(い)うつもりはねぇけど
离(はな)れ离(はな)れのこの状况(じょうきょう)
正直(しょうじき)辛(つら)ぇし 胸(むね)が痛(いた)ぇけど
それって 本気(ほんき)だからでしよ?
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱(だ)きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
今はどんなに离(はな)れてようと
逆(ぎゃく)にその距离(はな)があったからこそ マジ
近(ちが)くなれた二人の心
この気持(きも)ちが何よりの证拠(しょうこ)
so 人がなんと言(い)おうと
二人(ふたり)どんなに离(はな)れていようと
言(い)わずともわかってるはずだ
俺の本当(ほんとう)の色樋(いろとい)せぬこの想(おも)いを
あなたの事(こと)だけ想(おも)うよ この心(こころ)は今(いま)も君(きみ)を
求めてるよいつまでも cause baby
どんなに2人距离(はな)が离(はな)れても
心(こころ)はいつもきみと一绪(いっしょ)これからもずっと
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱()きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
こんなに会(あ)いたいのに会(あ)えないの
please tell me なぜなの 嫌(きら)いになっちゃたの
わがままだと baby I know けど
抱(だ)きしめてよ はなさないでよ
この寂(さび)しさを抱(だ)きつぶして そばにいて欲(ほ)しいよ
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 但是 亲爱的
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
一直都是“没关系了 没关系的
因为我爱你 所以不要担心”
给你发送的话语 无论怎么看
都像是用来说服自己的言辞
自从你走了之后
这个城市只还残存下你模糊的模样
我一个人像那天一样 看着季节再次轮回
那么多的往事…
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 亲爱的
总觉得像个笨蛋一样 在面对你的时候
在你将长发剪短的那一刻
你终于觉得轻松了 但为何我的心中
会为这种小事产生讨厌的寂寞感
本来想说些好听的话的
却因为这种若即若离的状况
真的感到很辛苦 胸口钝痛不已
因为 那才是事实不是吗?
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
如今即使分离多么遥远
反而正是因为有这个距离 真的
才能使两人的心前所未有地接近
这份心情就是无法动摇的铁证
所以 不管别人怎么说也好
即使两人现在仍分开也罢
不用言语也应该明白的
用我的方式将这份感情传递给你
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
从今往后 我的心将会永远与你同在
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 但是 亲爱的
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
一直都是“没关系了 没关系的
因为我爱你 所以不要担心”
给你发送的话语 无论怎么看
都像是用来说服自己的言辞
自从你走了之后
这个城市只还残存下你模糊的模样
我一个人像那天一样 看着季节再次轮回
那么多的往事…
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 亲爱的
总觉得像个笨蛋一样 在面对你的时候
在你将长发剪短的那一刻
你终于觉得轻松了 但为何我的心中
会为这种小事产生讨厌的寂寞感
本来想说些好听的话的
却因为这种若即若离的状况
真的感到很辛苦 胸口钝痛不已
因为 那才是事实不是吗?
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
如今即使分离多么遥远
反而正是因为有这个距离 真的
才能使两人的心前所未有地接近
这份心情就是无法动摇的铁证
所以 不管别人怎么说也好
即使两人现在仍分开也罢
不用言语也应该明白的
用我的方式将这份感情传递给你
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
从今往后 我的心将会永远与你同在
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 但是 亲爱的
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
一直都是“没关系了 没关系的
因为我爱你 所以不要担心”
给你发送的话语 无论怎么看
都像是用来说服自己的言辞
自从你走了之后
这个城市只还残存下你模糊的模样
我一个人像那天一样 看着季节再次轮回
那么多的往事…
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
我的心也会永远与你同在 亲爱的
总觉得像个笨蛋一样 在面对你的时候
在你将长发剪短的那一刻
你终于觉得轻松了 但为何我的心中
会为这种小事产生讨厌的寂寞感
本来想说些好听的话的
却因为这种若即若离的状况
真的感到很辛苦 胸口钝痛不已
因为 那才是事实不是吗?
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
如今即使分离多么遥远
反而正是因为有这个距离 真的
才能使两人的心前所未有地接近
这份心情就是无法动摇的铁证
所以 不管别人怎么说也好
即使两人现在仍分开也罢
不用言语也应该明白的
用我的方式将这份感情传递给你
只会想着你的一切 这颗心至今也只为你
只会为你而悸动 至死方休 所以 亲爱的
无论两人距离有多遥远
从今往后 我的心将会永远与你同在
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
为何如此想见而不得见?
请告诉我为什么 已经厌倦我了么?
是我太任性了 亲爱的我知道 但是
请抱住我吧 不要离开我
用拥抱粉碎这份寂寞 留在我身边
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
あなたの事だけ想う
よ この心は今も君を
求めてるよいつまでも
cause baby
どんなに2人距离が离れても
心はいつもきみと一绪
but baby boy
こんなに会いたいのに会えないの
please tell me
なぜなの 嫌いになっちゃたの
わがままだと bab
y I know けど
抱きしめてよ はなさないでよ
この寂しさを抱きつぶし
て そばにいて欲しいよ
何时も “大丈夫だ 大丈夫だから
何时も “大丈夫だ 大丈夫だからyou know I love yo
君に送った言叶 どっちかと
言えば自分に言い闻かしてた
君が行っちまってから
君の面影だけ残った街の中
一人あの日のまま また季节変わって
そんなに経つのかって…
あなたの事だけ想う
よ この心は今も君を
求めてるよいつまでも
cause baby
どんなに2人距离が离れても
心はいつもきみと一绪
but baby boy
なんだかバカみてぇ
だが お前が向こうで
长かった髪短く切った时は
束缚じゃねぇが なぜか俺の中
そのことが やたら寂しかった
别に绮丽事言うつもりはねぇけど
离れ离れのこの状况
正直辛ぇし 胸が痛ぇけど
それって 本気だからでしよ?
こんなに会いたいのに会えないの
please tell me
なぜなの 嫌いになっちゃたの
わがままだと bab
y I know けど
抱きしめてよ はなさないでよ
この寂しさを抱きつぶし
て そばにいて欲しいよ
今はどんなに离れてようと
逆にその距离があったからこそ マジ
近くなれた二人の心
この気持ちが何よりの证拠
so 人がなんと言おうと
二人どんなに离れていようと
言わずともわかってるはずだ
俺の本当の色樋せぬこの想いを
あなたの事だけ想う
よ この心は今も君を
求めてるよいつまでも
cause baby
どんなに2人距离が离れても
心はいつもきみと一
绪これからもずっと
こんなに会いたいのに会えないの
please tell me
なぜなの 嫌いになっちゃたの
わがままだと bab
y I know けど
抱きしめてよ はなさないでよ
この寂しさを抱きつぶし
て そばにいて欲しいよ
----
是新歌
よ この心は今も君を
求めてるよいつまでも
cause baby
どんなに2人距离が离れても
心はいつもきみと一绪
but baby boy
こんなに会いたいのに会えないの
please tell me
なぜなの 嫌いになっちゃたの
わがままだと bab
y I know けど
抱きしめてよ はなさないでよ
この寂しさを抱きつぶし
て そばにいて欲しいよ
何时も “大丈夫だ 大丈夫だから
何时も “大丈夫だ 大丈夫だからyou know I love yo
君に送った言叶 どっちかと
言えば自分に言い闻かしてた
君が行っちまってから
君の面影だけ残った街の中
一人あの日のまま また季节変わって
そんなに経つのかって…
あなたの事だけ想う
よ この心は今も君を
求めてるよいつまでも
cause baby
どんなに2人距离が离れても
心はいつもきみと一绪
but baby boy
なんだかバカみてぇ
だが お前が向こうで
长かった髪短く切った时は
束缚じゃねぇが なぜか俺の中
そのことが やたら寂しかった
别に绮丽事言うつもりはねぇけど
离れ离れのこの状况
正直辛ぇし 胸が痛ぇけど
それって 本気だからでしよ?
こんなに会いたいのに会えないの
please tell me
なぜなの 嫌いになっちゃたの
わがままだと bab
y I know けど
抱きしめてよ はなさないでよ
この寂しさを抱きつぶし
て そばにいて欲しいよ
今はどんなに离れてようと
逆にその距离があったからこそ マジ
近くなれた二人の心
この気持ちが何よりの证拠
so 人がなんと言おうと
二人どんなに离れていようと
言わずともわかってるはずだ
俺の本当の色樋せぬこの想いを
あなたの事だけ想う
よ この心は今も君を
求めてるよいつまでも
cause baby
どんなに2人距离が离れても
心はいつもきみと一
绪これからもずっと
こんなに会いたいのに会えないの
please tell me
なぜなの 嫌いになっちゃたの
わがままだと bab
y I know けど
抱きしめてよ はなさないでよ
この寂しさを抱きつぶし
て そばにいて欲しいよ
----
是新歌
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这首歌是SoulJa&青山テルマ2010合作单曲,收录在青山テルマ2010-07-28发行的<LOVE!2-THELMA BEST COLLABORATIONS->专辑中.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询