帮忙翻译一下韩文:
영업부이흥섭입니다.캐-...
영업부 이흥섭입니다.
캐나다 ADS 엔지니어 Mr. Huy의 중국 공장 방문 일정이 아래와 같이 확정되었음을 전달드립니다.
1. 방문일자 : 2010. 8. 23. 월요일
2. 요청 사항 및 일정
- 현주용 팀장께서는 8.23 오전 8:00까지 아래 호텔로 차량 배차하여 주시기 바랍니다. http://www.goodviewhotel.com
- 공항 픽업 및 호텔 예약은 필요없습니다. 8.23 업무 종료 후 호텔로 복귀하면 됩니다.
- 중국 공장 방문 일정은 8.23 하루 이며, 업무 상세 내용은 접수 후 별도 전달드리겠습니다. (제조기술부/품질/생산)
- 통역이 필요하므로 우교령 사원을 참조에 넣었습니다.
당사 일정 마감 후 8.24~27까지 자체 일정입니다.
이흥섭 배상
不要到谷歌里面翻译了再给我....我需要通顺的翻译! 展开
캐나다 ADS 엔지니어 Mr. Huy의 중국 공장 방문 일정이 아래와 같이 확정되었음을 전달드립니다.
1. 방문일자 : 2010. 8. 23. 월요일
2. 요청 사항 및 일정
- 현주용 팀장께서는 8.23 오전 8:00까지 아래 호텔로 차량 배차하여 주시기 바랍니다. http://www.goodviewhotel.com
- 공항 픽업 및 호텔 예약은 필요없습니다. 8.23 업무 종료 후 호텔로 복귀하면 됩니다.
- 중국 공장 방문 일정은 8.23 하루 이며, 업무 상세 내용은 접수 후 별도 전달드리겠습니다. (제조기술부/품질/생산)
- 통역이 필요하므로 우교령 사원을 참조에 넣었습니다.
당사 일정 마감 후 8.24~27까지 자체 일정입니다.
이흥섭 배상
不要到谷歌里面翻译了再给我....我需要通顺的翻译! 展开
展开全部
营业部李兴燮【音译】。
加拿大ADS工程师Mr.Huy来华访问日程如下,请在确认之后代为转达。
1.访问日:2010.8.23 星期一
2.要求事项及日程安排
——玄朱永【音译】组长请在8月23日上午八点前往下面网址所提酒店准备好车辆。
——不用接机及预订酒店。只需在8.23结束营业后将他送回下榻的酒店即可。
——对中国工厂的访问定于8月23日,在接收详细的业务内容之后有其他的事情的话也可代为转达。(制造技术部/质检部/生产部)
——需要翻译的话可向伍教玲【音译】反映。
本人的日程结束后8.24~8.27为止是个人的自由活动时间。
李兴燮拜上。
加拿大ADS工程师Mr.Huy来华访问日程如下,请在确认之后代为转达。
1.访问日:2010.8.23 星期一
2.要求事项及日程安排
——玄朱永【音译】组长请在8月23日上午八点前往下面网址所提酒店准备好车辆。
——不用接机及预订酒店。只需在8.23结束营业后将他送回下榻的酒店即可。
——对中国工厂的访问定于8月23日,在接收详细的业务内容之后有其他的事情的话也可代为转达。(制造技术部/质检部/生产部)
——需要翻译的话可向伍教玲【音译】反映。
本人的日程结束后8.24~8.27为止是个人的自由活动时间。
李兴燮拜上。
展开全部
销售额yiheungseop
加拿大工程师托先生访问于伊的中国工厂已经确认交付时间如下。
1。访问日期:2010年。 8。 23。星期一
2。要求和时间表
- 上午08时00分至8.23 hyeonjuyong领导人,他的车调度员下到酒店,请。 http://www.goodviewhotel.com
- 机场接送和酒店预订需要。如果8.23返回到他下榻的饭店营业结束后。
- 8.23为中国植物1日定参观,之后收到的补充资料工作的细节我会通过。 (制造技术/质量/生产)
- 您将需要一个翻译看到我已经把woogyoryeong寺庙。
8.24至27日结束后,我们的时间表是他们自己的时间表。
Yiheungseop赔偿
这是什么
加拿大工程师托先生访问于伊的中国工厂已经确认交付时间如下。
1。访问日期:2010年。 8。 23。星期一
2。要求和时间表
- 上午08时00分至8.23 hyeonjuyong领导人,他的车调度员下到酒店,请。 http://www.goodviewhotel.com
- 机场接送和酒店预订需要。如果8.23返回到他下榻的饭店营业结束后。
- 8.23为中国植物1日定参观,之后收到的补充资料工作的细节我会通过。 (制造技术/质量/生产)
- 您将需要一个翻译看到我已经把woogyoryeong寺庙。
8.24至27日结束后,我们的时间表是他们自己的时间表。
Yiheungseop赔偿
这是什么
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询