【注释】:
世事无常:世上的很多事情是很难预料的
耽:沉溺、迷恋的意思
金樽:中国古代的盛酒器具。
红尘:指的就是这个世间,纷纷攘攘的世俗生活。
知己:知道,了解自己的人,常指了解自己的知心朋友。
推杯换盏:盏也是一种器皿,比杯的容积大得多,所以喝酒的时候喝到尽兴处,有推杯换盏之说,互相敬酒,后来一般形容关系好。
【译文】:
世上的很多事情是很难预料、很难说得清的,不如沉溺美酒、及时行乐更好,我一杯杯地喝着心爱的台郎酒,直至喝得酩酊大醉,醉得看不见人世间的纷纷扰扰。我们一生难以遇到几个情投意合的朋友,来一起把酒言欢,一起谈古论今、谈天说地。