苏维埃进行曲的歌词及其中文解释
2个回答
推荐于2016-10-01
展开全部
官方英文歌词
Our Soviet Union subjugates the whole world
Like a gigantic bear from the East.
The sheep wander aimlessly, without any cause
Yet the Soviet bear’s on the hunt.
Our brotherhood’s a good life,
Our generosity is without compare.
All those with us our strong,
All those against us, beware.
It’d be a shame if we had hardships.
To all those around us, it’s not worth your while
If we were to turn you to ashes.
We thank you profoundly, and bow to you deeply
From the mightiest nation in all the world.
官方俄文翻译
Наш Coветский Союз покоряет весь мир
Как огромный медведь на Востоке.
Овцы бродят безцельно,без всяких забот
А Советский медведь на охоте.
Наше братство - хорошая жизнь,
Наша щедрость ни с чем не сравнится.
Все кто с нами - сильны
Все кто против, держись
Чтоб нам всем не пришлось потрудится.
Все народы, не стоит того
Что бы мы превратили вас в пепел.
Благодарны вам, низкий поклон,
От самой могущеcтвенной nation.
中文翻译
我们的苏联像东方巨熊,
脚踏着世界的大地。
迷途的羔羊漫无目的,
苏联大熊正在出击。
我们如兄弟般团结友爱,
我们的慷慨无可比拟。
顺我者昌,逆我者亡,
直到艰难险阻都成过去。
包围我们毫无意义,
我们会把你们变成灰烬。
然后深切地鞠躬感谢你,
成为世上最伟大国家的炮灰。
Our Soviet Union subjugates the whole world
Like a gigantic bear from the East.
The sheep wander aimlessly, without any cause
Yet the Soviet bear’s on the hunt.
Our brotherhood’s a good life,
Our generosity is without compare.
All those with us our strong,
All those against us, beware.
It’d be a shame if we had hardships.
To all those around us, it’s not worth your while
If we were to turn you to ashes.
We thank you profoundly, and bow to you deeply
From the mightiest nation in all the world.
官方俄文翻译
Наш Coветский Союз покоряет весь мир
Как огромный медведь на Востоке.
Овцы бродят безцельно,без всяких забот
А Советский медведь на охоте.
Наше братство - хорошая жизнь,
Наша щедрость ни с чем не сравнится.
Все кто с нами - сильны
Все кто против, держись
Чтоб нам всем не пришлось потрудится.
Все народы, не стоит того
Что бы мы превратили вас в пепел.
Благодарны вам, низкий поклон,
От самой могущеcтвенной nation.
中文翻译
我们的苏联像东方巨熊,
脚踏着世界的大地。
迷途的羔羊漫无目的,
苏联大熊正在出击。
我们如兄弟般团结友爱,
我们的慷慨无可比拟。
顺我者昌,逆我者亡,
直到艰难险阻都成过去。
包围我们毫无意义,
我们会把你们变成灰烬。
然后深切地鞠躬感谢你,
成为世上最伟大国家的炮灰。
2013-12-01
展开全部
00:23.59]我们的苏维埃将惩戒全世界
[00:27.60]从欧洲直抵涅瓦河向东
[00:31.41]让大地的歌声充满着
[00:35.60]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[00:39.30]我们的苏维埃将惩戒全世界
[00:43.61]从欧洲直抵涅瓦河向东
[00:47.50]让大地的歌声充满着
[00:51.32]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[01:03.35]所有人都站在这里
[01:07.60]我们的光辉无处不在
[01:11.34]这要感谢那些侵犯我们的敌人
[01:15.52]你们现在只能带着敬意向我鞠躬
[01:18.86]所有人都站在这里
[01:22.64]我们的光辉无处不在
[01:26.71]这要感谢那些侵犯我们的敌人
[01:30.70]你们现在只能带着敬意向我鞠躬
[01:34.65]啊……!
[02:02.10]我们的苏维埃将惩戒全世界
[02:05.87]从欧洲直抵涅瓦河向东
[02:10.07]让大地的歌声充满着
[02:13.73]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[02:17.90]我们的苏维埃将惩戒全世界
[02:21.57]从欧洲直抵涅瓦河向东
[02:25.56]让大地的歌声充满着
[02:29.85]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[02:33.09]啊……!自己对着字典翻译的。
[00:27.60]从欧洲直抵涅瓦河向东
[00:31.41]让大地的歌声充满着
[00:35.60]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[00:39.30]我们的苏维埃将惩戒全世界
[00:43.61]从欧洲直抵涅瓦河向东
[00:47.50]让大地的歌声充满着
[00:51.32]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[01:03.35]所有人都站在这里
[01:07.60]我们的光辉无处不在
[01:11.34]这要感谢那些侵犯我们的敌人
[01:15.52]你们现在只能带着敬意向我鞠躬
[01:18.86]所有人都站在这里
[01:22.64]我们的光辉无处不在
[01:26.71]这要感谢那些侵犯我们的敌人
[01:30.70]你们现在只能带着敬意向我鞠躬
[01:34.65]啊……!
[02:02.10]我们的苏维埃将惩戒全世界
[02:05.87]从欧洲直抵涅瓦河向东
[02:10.07]让大地的歌声充满着
[02:13.73]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[02:17.90]我们的苏维埃将惩戒全世界
[02:21.57]从欧洲直抵涅瓦河向东
[02:25.56]让大地的歌声充满着
[02:29.85]首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊
[02:33.09]啊……!自己对着字典翻译的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询