展开全部
一元一次方程式的由来十六世纪,随著各种数学符号的相继出现,特别是法国数学家韦达创立了较系统的表示未知量和已知量的符号以后,“含有未知数的等式”这一专门概念出现了,当时拉丁语称它为“aequatio”,英文为“equation”。
十七世纪前后,欧洲代数首次传进中国,当时译“equation”为“相等式”。由於那时我国古代文化的势力还较强,西方近代科学文化未能及时在我国广泛传播和产生较的影响,因此”代数学“连同”相等式“等这些学科或概念都只是在极少数人中学习和研究。
十九世纪中叶,近代西方数学再次传入我国。1859年,李善兰和英国传教士伟烈亚力,将英国数学家德。摩尔根的《代数初步》译出。李。伟两人很注重数学名词的正确翻译,他们借用或创设了近四百个数学的汉译名词,许多至今一直沿用。其中,“equation”的译名就是借用了我国古代的“方程”一词。这样,“方程”一词首次意为“含有未知数的等式”。
1873年,我国近代早期的又一个西方科学的传播者华蘅芳,与英国传教士兰雅合译英国渥里斯的《代数学》,他们则把“equation”译为“方程式”,他们的意思是,“方程”与“方程式”应该区别开来,方程仍指《九章算术》中的意思,而方程式是指“今有未知数的等式”。华。傅的主张在很长时间裏被广泛采纳。
直到1934年,中国数学学会对名词进行一审查,确定“方程”与“方程式”两者意义相通。在广义上,它们是指一元n次方程以及由几个方程联立起来的方程组。狭义则专指一元n次方程。既然“方程”与“方程式”同义,那么“方程”就显得更为简洁明了了。
十七世纪前后,欧洲代数首次传进中国,当时译“equation”为“相等式”。由於那时我国古代文化的势力还较强,西方近代科学文化未能及时在我国广泛传播和产生较的影响,因此”代数学“连同”相等式“等这些学科或概念都只是在极少数人中学习和研究。
十九世纪中叶,近代西方数学再次传入我国。1859年,李善兰和英国传教士伟烈亚力,将英国数学家德。摩尔根的《代数初步》译出。李。伟两人很注重数学名词的正确翻译,他们借用或创设了近四百个数学的汉译名词,许多至今一直沿用。其中,“equation”的译名就是借用了我国古代的“方程”一词。这样,“方程”一词首次意为“含有未知数的等式”。
1873年,我国近代早期的又一个西方科学的传播者华蘅芳,与英国传教士兰雅合译英国渥里斯的《代数学》,他们则把“equation”译为“方程式”,他们的意思是,“方程”与“方程式”应该区别开来,方程仍指《九章算术》中的意思,而方程式是指“今有未知数的等式”。华。傅的主张在很长时间裏被广泛采纳。
直到1934年,中国数学学会对名词进行一审查,确定“方程”与“方程式”两者意义相通。在广义上,它们是指一元n次方程以及由几个方程联立起来的方程组。狭义则专指一元n次方程。既然“方程”与“方程式”同义,那么“方程”就显得更为简洁明了了。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询