猜一成语
展开全部
买椟还珠,中国古代成语[1],原意是买来珠宝而只留下漂亮的盒子不要里面真正价值高的珠宝。经常用来比喻没有眼光、取舍不当的人。语出《韩非子·外储说左上》:“
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠, 郑人买其椟而还其珠,此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。”后以“买椟还珠”讽刺舍本逐末,取舍不当的人。
告诫人们做事应分清主次,不要混淆、颠倒。做事不能只看表面,更要注意内容,否则只能舍本逐末。
出自先秦·韩非《韩非子·外储说左上》其作者是韩非(前280-前233),战国末思想家、哲学家、法家、政治家的主要代表人物。他是韩王室宗族,韩王歇的儿子。《史记》记载,韩非精于“刑名法术之学”,与秦相李斯都是荀子的学生。韩非因为口吃而不擅言语,但文章出众,连李斯也自叹不如。他的著作很多,主要收集在《韩非子》一书中。韩非是战国末期带有唯物主义色彩的哲学家,法家思想的集大成者,但古人认为是阴谋学家,韩非的著作一大部分关于阴谋。韩非目睹战国后期的韩国积贫积弱,多次上书韩王,希望改变当时治国不务法制、养非所用、用非所养的情况,但其主张始终得不到采纳。韩非认为这是“廉直不容于邪枉之臣。”便退而着书,写出了《孤愤》、《五蠹》、《内外储》、《说林》、《说难》等著作,洋洋十万余言。
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
英文
A Chu wanted to sell his pearl to a Zheng. The pearl was put in
a box which was smoked by pepper, composed with jewels and decorated with roses
and emerald. The Zheng bought the beautiful box, but returned the pearl. That
means the man who always admires the box more than the pearl can't appreciate
the pearl well.
译文
有一位楚国人去郑国卖他的珠宝。他制造了一个香木匣子,用桂木、花椒这些香料来熏染盒子,用珠宝点缀,用美玉装饰,用翠鸟的羽毛装饰边沿。郑国人买了他的盒子却把他的珠宝还给他。这可以说他善于卖匣子,(却)不能说是善于卖珠宝啊!
解释
楚人:楚国的人。
其:代词,他的(指楚国人)。
珠:珠宝。
于:给。
郑者:郑国(的)人。
者:......的人
为:做,制造。
木兰:一种木纹很细的香木,一种木材。
之:的。
柜:匣子。
薰:熏染。
以:用。
桂椒:香料。
缀:点缀,装饰。
珠玉:珠子和宝玉。
饰:装饰。
玫瑰:一种紫色而有光泽的宝石。
羽翠:翠鸟的羽毛.
辑:通“缉”装饰(边缘)。
椟:匣子。
而:副词,却,但是(表示转折)。
还:退还;归还。
此:这,指代楚人的行为(为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠)。
可:可以,能够。
谓:称为,叫作,说。
善: 通“擅”擅长,善于。
未:不。
鬻(yù ):卖。
矣:了,语气词表示肯定回答。
成语故事
一个楚国人,他有一颗漂亮的珍珠,他打算把这颗珍珠卖出去。为了卖个好价钱,他便动脑筋要将珍珠好好包装一下,他觉得有了高贵的包装,那么珍珠的“身份”就自然会高起来。
这个楚国人找来名贵的木兰,又请来手艺高超的匠人,为珍珠做了一个盒子(即椟),用桂椒香料把盒子熏得香气扑鼻。然后,在盒子的外面精雕细刻了许多好看的花纹,还镶上漂亮的金属花边,看上去,闪闪发亮,实在是一件精致美观的工艺品。这样,楚人将珍珠小心翼翼地放进盒子里,拿到市场上去卖。
到市场上不久,很多人都围上来欣赏楚人的盒子。一个郑国人将盒子拿在手里看了半天,爱不释手,终于出高价将楚人的盒子买了下来。郑人交过钱后,便拿着盒子往回走。可是没走几步他又回来了。楚人以为郑人后悔了要退货,没等楚人想完,郑人已走到楚人跟前。只见郑人将打开的盒子里的珍珠取出来交给楚人说:“先生,您将一颗珍珠忘放在盒子里了,我特意回来还珠子的。”于是郑人将珍珠交给了楚人,然后低着头一边欣赏着木盒子,一边往回走去。
楚人拿着被退回的珍珠,十分尴尬地站在那里。他原本以为别人会欣赏他的珍珠,可是没想到精美的外包装超过了包装盒内的价值,以致于“喧宾夺主”,令楚人哭笑不得。
郑人只重外表而不顾实质,使他做出了舍本求末的不当取舍;而楚人的“过分包装”也有些可笑。看待事物不能只重形式,不重内容;只看外表,不看本质。[3]
成语寓意
1、郑人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠。可见,做什么事情都要分清主 次, 否则就会像这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻事来。
2、商人过分注重外表,使装饰外表的价值高于珠子的价值。可以用来形容一些厂商为了获得利益,过份装饰外表,使得外表的价值高于商品的价值,从而使商品的价格提高了许多。
3、现代还用作比喻花很高的资本取得了更少的回报,卖椟的人用一个“椟”得到了“珠”。
4、形容目光短浅,取舍不当的人。
5、美丽是可以营造的,但真正的美丽却不应有丝毫的人工雕琢,它应是真实的沃土中盛开的鲜花!!
6、如果一个事物真正美丽,那么他是不需要任何外界的帮助来衬托他的。
7、不要太注重外表,本质才是最重要的。
8、买椟之人应是一位注重欣赏艺术的人有很高的艺术造诣,他所欣赏的“价值”是盒子的艺术美,而不是世俗认可的价值。所以他应该是一位非凡的现代艺术家或艺术收藏家。
9、卖珠的商人为了显示珍珠更有价值,做了超值“包装”结果是喧宾夺主,反而淹没了珍珠的价值。但是从另一个角度来看,用华丽的“包装”掩饰自己真正“用意”这是魔术和军事里常用的方法。
10、讽刺那些只重形式,不顾实质的人,也用它比喻取舍不当、轻重倒置的情景。
11、做什么事情都要分清主次不要混淆颠倒,不能做出舍本逐末、本末倒置的傻事来,不要太过外表,反而忽略了事物的本质。
延续“买椟还珠”的传奇
早在2200多年前,韩非就以生动的“买椟还珠”之故事形象描绘出古人懂得如何珍视盒子,时至今日,浸泡在奢侈品世界的我们在宣扬如何畅快地享受生活的同时,又岂能怠慢珍宝的归宿?在欧洲,北美等发达国家,动力表盒及珠宝盒早已十分盛行,绝大部分的手表、珠宝店内都有陈列出售,并已成为中高档手表及珠宝消费群体必不可少的高档消费品。“开合”,以“为所有追求高品质生活的现代人提供独特设计的优质产品”为其品牌定位,通过极其强列的设计感,
融入传统文化元素,整合国际尖端科学技术,打造出一个全新概念的国际奢侈品牌。
英文解释
简明释义
keep the glittering casket and give back the pearls to the
seller -- show lack of judgment;choose the wrong thing;buy the casket without
the jewels;
详细释义
(比喻没有眼光, 取舍不当) keep
the glittering casket and give back the pearls to the seller -- show lack of
judgment; choose the wrong thing; buy the casket without the jewels[1]
寓意
(1)任何一个聪明的人绝对不应该做出买椟还珠的蠢事。
(2)学习上我们要有主次之分,千万不能买椟还珠。
(3)做事之前千万要认真思考,不要舍本求末,买椟还珠。同样,做事之前要思考仔细,尽量去粗取精!
地址
六年级第一学期第34课上是辑以羽翠。 沪教版六年级第一学期《三四 中国古代寓言四则》中的第一则是买椟还珠。
BBS初中语文扩展阅读(增订版)第三十七篇
参考:http://baike.baidu.com/view/37649.htm?fr=aladdin
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠, 郑人买其椟而还其珠,此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。”后以“买椟还珠”讽刺舍本逐末,取舍不当的人。
告诫人们做事应分清主次,不要混淆、颠倒。做事不能只看表面,更要注意内容,否则只能舍本逐末。
出自先秦·韩非《韩非子·外储说左上》其作者是韩非(前280-前233),战国末思想家、哲学家、法家、政治家的主要代表人物。他是韩王室宗族,韩王歇的儿子。《史记》记载,韩非精于“刑名法术之学”,与秦相李斯都是荀子的学生。韩非因为口吃而不擅言语,但文章出众,连李斯也自叹不如。他的著作很多,主要收集在《韩非子》一书中。韩非是战国末期带有唯物主义色彩的哲学家,法家思想的集大成者,但古人认为是阴谋学家,韩非的著作一大部分关于阴谋。韩非目睹战国后期的韩国积贫积弱,多次上书韩王,希望改变当时治国不务法制、养非所用、用非所养的情况,但其主张始终得不到采纳。韩非认为这是“廉直不容于邪枉之臣。”便退而着书,写出了《孤愤》、《五蠹》、《内外储》、《说林》、《说难》等著作,洋洋十万余言。
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
英文
A Chu wanted to sell his pearl to a Zheng. The pearl was put in
a box which was smoked by pepper, composed with jewels and decorated with roses
and emerald. The Zheng bought the beautiful box, but returned the pearl. That
means the man who always admires the box more than the pearl can't appreciate
the pearl well.
译文
有一位楚国人去郑国卖他的珠宝。他制造了一个香木匣子,用桂木、花椒这些香料来熏染盒子,用珠宝点缀,用美玉装饰,用翠鸟的羽毛装饰边沿。郑国人买了他的盒子却把他的珠宝还给他。这可以说他善于卖匣子,(却)不能说是善于卖珠宝啊!
解释
楚人:楚国的人。
其:代词,他的(指楚国人)。
珠:珠宝。
于:给。
郑者:郑国(的)人。
者:......的人
为:做,制造。
木兰:一种木纹很细的香木,一种木材。
之:的。
柜:匣子。
薰:熏染。
以:用。
桂椒:香料。
缀:点缀,装饰。
珠玉:珠子和宝玉。
饰:装饰。
玫瑰:一种紫色而有光泽的宝石。
羽翠:翠鸟的羽毛.
辑:通“缉”装饰(边缘)。
椟:匣子。
而:副词,却,但是(表示转折)。
还:退还;归还。
此:这,指代楚人的行为(为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠)。
可:可以,能够。
谓:称为,叫作,说。
善: 通“擅”擅长,善于。
未:不。
鬻(yù ):卖。
矣:了,语气词表示肯定回答。
成语故事
一个楚国人,他有一颗漂亮的珍珠,他打算把这颗珍珠卖出去。为了卖个好价钱,他便动脑筋要将珍珠好好包装一下,他觉得有了高贵的包装,那么珍珠的“身份”就自然会高起来。
这个楚国人找来名贵的木兰,又请来手艺高超的匠人,为珍珠做了一个盒子(即椟),用桂椒香料把盒子熏得香气扑鼻。然后,在盒子的外面精雕细刻了许多好看的花纹,还镶上漂亮的金属花边,看上去,闪闪发亮,实在是一件精致美观的工艺品。这样,楚人将珍珠小心翼翼地放进盒子里,拿到市场上去卖。
到市场上不久,很多人都围上来欣赏楚人的盒子。一个郑国人将盒子拿在手里看了半天,爱不释手,终于出高价将楚人的盒子买了下来。郑人交过钱后,便拿着盒子往回走。可是没走几步他又回来了。楚人以为郑人后悔了要退货,没等楚人想完,郑人已走到楚人跟前。只见郑人将打开的盒子里的珍珠取出来交给楚人说:“先生,您将一颗珍珠忘放在盒子里了,我特意回来还珠子的。”于是郑人将珍珠交给了楚人,然后低着头一边欣赏着木盒子,一边往回走去。
楚人拿着被退回的珍珠,十分尴尬地站在那里。他原本以为别人会欣赏他的珍珠,可是没想到精美的外包装超过了包装盒内的价值,以致于“喧宾夺主”,令楚人哭笑不得。
郑人只重外表而不顾实质,使他做出了舍本求末的不当取舍;而楚人的“过分包装”也有些可笑。看待事物不能只重形式,不重内容;只看外表,不看本质。[3]
成语寓意
1、郑人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠。可见,做什么事情都要分清主 次, 否则就会像这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻事来。
2、商人过分注重外表,使装饰外表的价值高于珠子的价值。可以用来形容一些厂商为了获得利益,过份装饰外表,使得外表的价值高于商品的价值,从而使商品的价格提高了许多。
3、现代还用作比喻花很高的资本取得了更少的回报,卖椟的人用一个“椟”得到了“珠”。
4、形容目光短浅,取舍不当的人。
5、美丽是可以营造的,但真正的美丽却不应有丝毫的人工雕琢,它应是真实的沃土中盛开的鲜花!!
6、如果一个事物真正美丽,那么他是不需要任何外界的帮助来衬托他的。
7、不要太注重外表,本质才是最重要的。
8、买椟之人应是一位注重欣赏艺术的人有很高的艺术造诣,他所欣赏的“价值”是盒子的艺术美,而不是世俗认可的价值。所以他应该是一位非凡的现代艺术家或艺术收藏家。
9、卖珠的商人为了显示珍珠更有价值,做了超值“包装”结果是喧宾夺主,反而淹没了珍珠的价值。但是从另一个角度来看,用华丽的“包装”掩饰自己真正“用意”这是魔术和军事里常用的方法。
10、讽刺那些只重形式,不顾实质的人,也用它比喻取舍不当、轻重倒置的情景。
11、做什么事情都要分清主次不要混淆颠倒,不能做出舍本逐末、本末倒置的傻事来,不要太过外表,反而忽略了事物的本质。
延续“买椟还珠”的传奇
早在2200多年前,韩非就以生动的“买椟还珠”之故事形象描绘出古人懂得如何珍视盒子,时至今日,浸泡在奢侈品世界的我们在宣扬如何畅快地享受生活的同时,又岂能怠慢珍宝的归宿?在欧洲,北美等发达国家,动力表盒及珠宝盒早已十分盛行,绝大部分的手表、珠宝店内都有陈列出售,并已成为中高档手表及珠宝消费群体必不可少的高档消费品。“开合”,以“为所有追求高品质生活的现代人提供独特设计的优质产品”为其品牌定位,通过极其强列的设计感,
融入传统文化元素,整合国际尖端科学技术,打造出一个全新概念的国际奢侈品牌。
英文解释
简明释义
keep the glittering casket and give back the pearls to the
seller -- show lack of judgment;choose the wrong thing;buy the casket without
the jewels;
详细释义
(比喻没有眼光, 取舍不当) keep
the glittering casket and give back the pearls to the seller -- show lack of
judgment; choose the wrong thing; buy the casket without the jewels[1]
寓意
(1)任何一个聪明的人绝对不应该做出买椟还珠的蠢事。
(2)学习上我们要有主次之分,千万不能买椟还珠。
(3)做事之前千万要认真思考,不要舍本求末,买椟还珠。同样,做事之前要思考仔细,尽量去粗取精!
地址
六年级第一学期第34课上是辑以羽翠。 沪教版六年级第一学期《三四 中国古代寓言四则》中的第一则是买椟还珠。
BBS初中语文扩展阅读(增订版)第三十七篇
参考:http://baike.baidu.com/view/37649.htm?fr=aladdin
展开全部
买椟还珠,中国古代成语,原意是买来珠宝而只留下漂亮的盒子不要里面真正价值高的珠宝。经常用来比喻没有眼光、取舍不当的人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
买椟还珠
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
珠光宝气
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
珠光宝盒
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询