日语里意义和意味有什么区别?

 我来答
素白dream
推荐于2017-09-26 · TA获得超过2387个赞
知道小有建树答主
回答量:1814
采纳率:64%
帮助的人:93.4万
展开全部
  意义

  【いぎ】【igi】
  【名词】
  1. 意义,意思。(言叶によって表される意味・内容。)
  その语の本来の意义。/这个词本来的意思。

  2. 意义,价值。(その事柄にふさわしい価値。)
  社会的意义のある事业。/有社会意义的事业。
彼の今日までの努力はすべてその意义を失った。/他至今的努力全都失去了意义。
  意味

  【いみ】【imi】
  【名词】
  1. 【自动•三类】 ;意思,意义(言叶が示す内容。また、言叶がある物事を示すこと)。
  単语の意味を调べる/查单词的意思。
辞书をひけば意味がわかる/一查字典就明白意思了。
意味を取りちがえる/把意思弄错;误解。

  2. 意图,动机,用意,含意( ある表现・行为によって示され、あるいはそこに含み隠されている内容)。
  あの言叶はなにを意味するのか/那句话是意味着什么呢?
どういう意味だかわからない/不知是什么用意。
悪い意味で言ったのではない/并不是心怀恶意说的。
べつに深い意味があってそう言ったわけではない/并不是有什么很深的用意说的。
意味ありげなまなざし/有所示意的眼色(眼神〕。

  3. 意义,价值(価値。重要性)。
  意味のない仕事/没有意义的工作。
意味をなさない/没有意义。
そんなことをしても意味がない/那样做也没意义。
生返2022
2014-11-18 · TA获得超过3050个赞
知道大有可为答主
回答量:2709
采纳率:0%
帮助的人:931万
展开全部
意义:
(1)意义,意思。(词本身的意思)
(2)意义,价值。(对事物的意义)
意味:
(1)意义,意思。(词本身的意思)
(2)意图,动机,用意,含意。(某行为、表现所隐藏的意思、动机)
(3)意义,价值。(对事物的意义)

希望能帮到您~!
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-11-26
展开全部
[b]意义 【いぎ】 [/b]
(1)意义,意思。(言叶によって表される意味・内容。)
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]その语の本来の意义。/这个词本来的意思。
(2)意义,价值。(その事柄にふさわしい価値。)
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]社会的意义のある事业。/有社会意义的事业。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]彼の今日までの努力はすべてその意义を失った。/他至今的努力全都失去了意义。
[b]意味 【いみ】 [/b]
(1)意思,意义(言叶が示す内容。また、言叶がある物事を示すこと)。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]単语の意味を调べる/查单词的意思。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]辞书をひけば意味がわかる/一查字典就明白意思了。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]意味を取りちがえる/把意思弄错;误解。
(2)意图,动机,用意,含意( ある表现・行为によって示され、あるいはそこに含み隠されている内容)。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]あの言叶はなにを意味するのか/那句话是意味着什么呢?
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]どういう意味だかわからない/不知是什么用意。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]悪い意味で言ったのではない/并不是心怀恶意说的。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]べつに深い意味があってそう言ったわけではない/并不是有什么很深的用意说的。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]意味ありげなまなざし/有所示意的眼色(眼神〕。
(3)意义,价值(価値。重要性)。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]意味のない仕事/没有意义的工作。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]意味をなさない/没有意义。
  [img]http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif[/img]そんなことをしても意味がない/那样做也没意义。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
setisetisetise
2014-11-18 · TA获得超过1634个赞
知道小有建树答主
回答量:1884
采纳率:25%
帮助的人:425万
展开全部
日语里意义相当于中文里的意义,例如做某事的意义;
日语里意味相当于中文里的意思,用于解释说明。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式