翻译这段歌词,出自Aiko唱的歌曲《没有星星的世界》

あたしの髪が伸びて惊く程久しぶりになってしまわぬ様に昨日より少しだけ多めにあたしの事を考えてほしい初めて逢った日にもう一度逢いに行ってそしてまた同じ様にぎこちなく合った目... あたしの髪が伸びて惊く程久しぶりに
なってしまわぬ様に
昨日より少しだけ多めに
あたしの事を考えてほしい

初めて逢った日にもう一度逢いに行って
そしてまた同じ様に
ぎこちなく合った目の奥に
いるあたしを爱してほしい
星がない世界なら
目を闭じて证明するのに...

とても大事な宝物を
あたしはやっと手に入れたんだ
胸が病みそうで不安に溺れそうになったら
真っ直ぐにあなたを思い出すよ

あなたの両手は毛布
许してくれるなら
强く壊れる様に
思い出の帰る温かい
匂いと共に抱きしめてほしい
夏が来る手前の
冷めた风が首をさらった

知らない间にあなたにもらった
何度も手を洗うクセ空见上げる事
想いが动いてゆく音を
駆け抜ける时の中で闻いた

过去も未来も心の底は
いつも一人だと思ってたから
全部我慢してやっと溢れ出した涙に
本当の恋を初めて知った

とても大事な宝物を
あたしはやっと手に入れたんだ
胸が病みそうで不安に溺れそうになったら
真っ直ぐにあなたを思い出すよ

おわり
おわり
展开
 我来答
匿名用户
2015-02-16
展开全部
日文/中文

星のない世界
歌手:aiko 专辑:星のない世界/横颜
词:aiko
作曲:aiko
编曲:岛田正典

あなたの髪が伸びて惊く程久しぶりになってしまわぬ様に
昨日より少しだけ多めにあたしの事を考えて欲しい

初めて逢った日にもう一度会いに行って、そしてまた同じ様に
ぎこちなく合った目の奥にいるあたしを爱して欲しい

星がない世界なら 目を闭じて证明するのに

※とても大事な宝物をあたしはやっと手に入れたんだ
胸が病みそうで不安に溺れそうになったら
真っ直ぐにあなたを思い出すよ

あなたの両手は毛布 许してくれるなら 强く壊れぬ様に
思い出の帰る温かい匂いと共に抱きしめて欲しい

夏が来る手前の 冷めた风が首をさらった

知らない间にあなたにもらった
何度も手を洗うクセ空见上げる事
想いが动いてゆく音を駆け抜ける时の中で闻いた

过去も未来も心の底はいつも一人だと思ってたから
全部我慢してやっと溢れ出した涙
本当の恋を初めて知った

没有星星的世界 中文歌词

惊讶的看著你长了的头发 好像很久没见面了的样子
希望你可以比昨天多一点点的想念我

在我初遇你的那天 再让我遇见你多一次 然后又一如往常
笨拙地相望彼此的眼神 希望你可以疼爱在那眼眸深处的我

假若这是没有星星的世界 我闭起双眼来证明

十分珍贵的宝物 我终於得到手了
如果我的内心感到惶惶不安的话
我会马上就想起你啊

你的双手就是棉被 倘若你容许的话 我想把让我崩溃的回忆
跟随著温热的气味 全都紧拥入怀

在夏天到来之前 冷冷的风轻抚我的脖颈

不知不觉间从你身上感染过来
你那一次又一次洗手的小习惯 喜欢仰望天空的事
在我奔跑之时 我听到回忆在转动的声音

我总是以为 不论过去或未来 在我内心深处只有我孤单一人
终於落下我一直忍著的眼泪
我才知道这是真正的恋爱
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式