请帮忙来个高手把下面这段话翻译成英语。在线翻译的就不要浪费时间了,谢谢了!!!

这些盒子会先暂时存放在公司的仓库里面,然后再由小红负责退回3楼的仓库。另外确认的结果是这些盒子上面的标签在退回3楼仓库之前就已经全部被撕掉了。... 这些盒子会先暂时存放在公司的仓库里面,然后再由小红负责退回3楼的仓库。另外确认的结果是这些盒子上
面的标签在退回3楼仓库之前就已经全部被撕掉了。
展开
 我来答
liu_tf2005_1
2015-01-20 · TA获得超过2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.6万
采纳率:83%
帮助的人:5513万
展开全部
These boxes (will be)were stored temporarily in the company's warehouse. Then Xiao Hong was responsible to return them back to the warehouse on the third floor. In addition, it was confirmed that the labels of these boxes was torn off from them before they were return back to the warhouse on the thired floor.

根据整个内容,括号里的will be 可以不要。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式