你不配!这三个字用英文怎么翻译?

 我来答
卫理士说法律
2015-02-16 · 律师
卫理士说法律
采纳数:343 获赞数:15165

向TA提问 私信TA
展开全部
you do not deserve it!
这是完整的。
更多追问追答
追问
you deserve nothing怎么样?
追答
也挺好!这么说更简洁有力
__Ao_oA__
2015-02-16
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:9.3万
展开全部
You are not worth it.
You are not worthy.
You are nobody/nothing.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-02-16
展开全部
You don't deserve.
追问
you deserve nothing怎么样?
追答
你这个翻译也可以的,看起来没有我的那样单调。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式