“当你将这句话翻译时 我就知道 你心里有我” 请将上面这段话翻译成英语 不要用翻译软件 不通顺
“当你将这句话翻译时我就知道你心里有我”请将上面这段话翻译成英语不要用翻译软件不通顺求懂英文的大神翻译谢谢尽快...
“当你将这句话翻译时 我就知道 你心里有我”
请将上面这段话翻译成英语 不要用翻译软件 不通顺 求懂英文的大神翻译 谢谢 尽快 展开
请将上面这段话翻译成英语 不要用翻译软件 不通顺 求懂英文的大神翻译 谢谢 尽快 展开
5个回答
展开全部
当你将这句话翻译时,我就知道,你心里有我.
When you translate it, I knew, you have my heart.
当你把它,我知道,你心里有我。
When you translate it, I knew, you have my heart.
当你把它,我知道,你心里有我。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
When you translate it, I knew, i am in you heart.自己翻译的,翻译不好请见谅=^_^=
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I know you love me when you are trying to translate this.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
When you translate the sentence ,I get the meaning,your heart loads me.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The moment you try to translate this sentence, I get to know that I am still in your heart.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询