日语基本语法问题 ① 知つてる。这句话结构怎样?②还有,清水だけど,在清水这个人名后面加だけど
日语基本语法问题①知つてる。这句话结构怎样?②还有,清水だけど,在清水这个人名后面加だけど是什么意思。③今度中国へ転勤だつて,最后那个だつて什么意思??...
日语基本语法问题 ① 知つてる。这句话结构怎样?②还有,清水だけど,在清水这个人名后面加だけど是什么意思。③今度 中国へ 転勤だつて,最后那个だつて什么意思??
展开
3个回答
展开全部
1.知つてる就是知っている的意思,日语口语中常常省略‘い’
2.だけど本身有转折的意思,在这里应该没有特定意思,根据上下文翻译。
例:ーね、ね、お前ら、あの伝说の清水知ってる? / 喂、喂!你们这些家伙,听说过那个传说中的清水吗?
ー……清水だけど…… /……我就是清水……
3.つて 听说,传闻
2.だけど本身有转折的意思,在这里应该没有特定意思,根据上下文翻译。
例:ーね、ね、お前ら、あの伝说の清水知ってる? / 喂、喂!你们这些家伙,听说过那个传说中的清水吗?
ー……清水だけど…… /……我就是清水……
3.つて 听说,传闻
更多追问追答
追问
第一个,根据动词的简体形,不是应该是知る吗,怎么中间多了个つて(い)。还有,我在自学标日,学到了简体形,觉得很复杂,掌握不了变化。请问该怎么学?!
追答
知っている是知る的て型,表示状态,因为 知道 是一种持续的状态。
习惯用法的有敬体的‘知りますか?’回答‘知っています’或‘知りません’
简体的不用‘知るか?’而用‘知ってる?’回答‘知ってる’或‘知らない’
‘知るか’会有种反问反驳质问嘲弄的语气,常翻译为‘鬼知道啊,谁晓得啊’之类的。
展开全部
知ってる 是 知っている 的口语省略形式
清水だ けど,けど 起铺垫作用,包含了我有话要说,你现在是否方便等多重意思
転勤だ って,って表示传闻,即相当于“听说”的意味
追问
第一个,根据动词的简体形,不是应该是知る吗,怎么中间多了个つて(い)。还有,我在自学标日,学到了简体形,觉得很复杂,掌握不了变化。请问该怎么学?!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、主要是认知或者对人和事物的了解
2、だけど表示转折
3、だつて 据说,听说
2、だけど表示转折
3、だつて 据说,听说
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询