翻译成英语。谢谢。
我用传真给您发了订单,但您的传真我始终发不过去,所以我扫描了一下,用邮件给您发了,您确认一下,若没有问题,请签字后回传给我,谢谢...
我用传真给您发了订单,但您的传真我始终发不过去,所以我扫描了一下,用邮件给您发了,
您确认一下,若没有问题,请签字后回传给我,谢谢 展开
您确认一下,若没有问题,请签字后回传给我,谢谢 展开
4个回答
展开全部
I want to send the order by the fax, but your fax machine can't reach, so I scanned the order, and I sent it to you by the E-mail, please kindly check it, if you don't have any question, please kindly signed your name and get back to me. thanks!
展开全部
I send you a fax with order, but your fax I always no past, so I scan, use E-mail to your hair,
You confirm, if no problem, please send it back after signing me, thank you 写的不对,看他人的吧,对不起
You confirm, if no problem, please send it back after signing me, thank you 写的不对,看他人的吧,对不起
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I tried to fax you the order, but I couldn't get through to your fax machine. So I scanned it and send it to you through email.
Please kindly confirm and sign it, and then send it back to me if everything is OK.
Please kindly confirm and sign it, and then send it back to me if everything is OK.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I tried to fax you the order, but your fax machine wasn't reachable. So I scanned the order and mailed to you. Please confirm. If there’s no problem, please sign and mail back to me, thank you
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询