人工翻译价格有谁知道的吗?中文翻译成英语,一般是多少钱每千字。

 我来答
匿名用户
2020-01-03
展开全部
根据经验,与专业、难度、时间要求、文件类型、格式等因素有关系,价格是浮动的一般难度的常规可编辑文件每千字150元左右,专业的、发表级别要求的可能会上浮3~4倍,因为涉及到更多的翻译环节:谨型翻译、译审、专业把关、母语润色等等。具体有翻译需求的时候可以多咨敬悄询几家专业的人工翻译平亮晌渣台,综合比选后根据实际需求决定用哪家来做。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
woordee小鱼
2019-06-10
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:9057
展开全部
其实大多数用户都有一个误区,认为翻译高质量和低价格能同时达到两个极值,作为一名有过翻译经验的人,我要告链正宴诉楼主,肯定有一些公司,是同时兼具了质量和价格两个优势、保持了比较好的性价比,但是如果以“报价便宜”作为唯一出发点去选择翻译公司,那么很可能会吃亏,因为翻译和任何专业服务是一样的,存在成本问题:比如一个高端笔译译员,会愿意接报价100/千字的翻译吗?那是不可清型能呢,这类有能力的译员,很可能是800-1000/千字的,而换成其他翻译服务(比如陪同翻译、同声传译更贵);同时,如果楼主的原稿本身很难,一个译员需要查阅大量的词典、资料才能翻译精准的话,在相同的价格下,他为什么不选择那些低难度的稿件呢,那么他会匀下更多的时间,棚银赚更多的钱。如果楼主倾向低价,比起翻译公司,我更推荐在线翻译平台,平均价格肯定是低于翻译公司的;其次,我给楼主推荐语翼Woordee,不敢说所有的语种这家平台都低,但就英语来说,是我接触到的所有平台里比较低的了(毕竟我就是干这行的),在质量、价格、速度几个角度衡量下来性价比很高,但同样是我前面提到的,性价比高是一个相对概念,高难度、高质量的稿子,在哪都是要花钱的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式