帮我翻译下吧!
亲爱的jessica一家我已经顺利回国了,在澳洲的这段时间,很感谢你们的照顾真的让我有种家的感觉.很舒适.很快乐我会记住很幽默.很会做饭的爸爸我会记住很宽容.很可爱的妈妈...
亲爱的jessica一家
我已经顺利回国了,在澳洲的这段时间,很感谢你们的照顾
真的让我有种家的感觉.很舒适.很快乐
我会记住很幽默.很会做饭的爸爸
我会记住很宽容.很可爱的妈妈
还有热爱足球的哥哥
和可爱的妹妹
澳洲真的很美丽.人们都很热爱生活.我很向往
如果可以的话,以后我很希望去那边留学
总之,很谢谢你们一家
你的
王 展开
我已经顺利回国了,在澳洲的这段时间,很感谢你们的照顾
真的让我有种家的感觉.很舒适.很快乐
我会记住很幽默.很会做饭的爸爸
我会记住很宽容.很可爱的妈妈
还有热爱足球的哥哥
和可爱的妹妹
澳洲真的很美丽.人们都很热爱生活.我很向往
如果可以的话,以后我很希望去那边留学
总之,很谢谢你们一家
你的
王 展开
3个回答
展开全部
Dear Jessicas,
I have already returned to my country successfully. Thanks for your kindly consideration in Australia.It makes me feel at home.I am very happy and relaxed.
I will remmember the humous Dad who is good at cooking,and the largeminded Mum who is also cute, including the football fan brother and my lovely sister.
Australia is really beautiful. There people all love life.That't what I am looking forward to. If I have a chance, I hope that I can study there in the future.
In a word, thanks a lot to all your families!
yours,
Wang.
I have already returned to my country successfully. Thanks for your kindly consideration in Australia.It makes me feel at home.I am very happy and relaxed.
I will remmember the humous Dad who is good at cooking,and the largeminded Mum who is also cute, including the football fan brother and my lovely sister.
Australia is really beautiful. There people all love life.That't what I am looking forward to. If I have a chance, I hope that I can study there in the future.
In a word, thanks a lot to all your families!
yours,
Wang.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询