9月30日用英语怎么表示
9月30日
美式:September 30th ;September 30
英式:30th September;30 September
注:
September
英 [sepˈtembə(r)]
美 [sɛpˈtɛmbɚ]
n. 九月; [电影] 情怀九月天;
[例句]Her son, Jerome, was born in September.
她儿子杰尔姆生于9月。
扩展资料:
英式英语和美式英语的发音差异极大。英式英语声调起伏较大,吐字清晰高亢,摩擦较重;美式英语比较婉转柔和,发音更加圆润。两者在很多元音、重音和音调上都是完全不同的。
在拼写方面,英式英语和美式英语的差别也很明显。不过,因为美国的媒体和网络科技席卷全球,在这方面美式英语显然占了绝对上风。大部分非英语国家的英语学习者都会更多地采用美式拼写。
在Windows电脑系统输入中,即使键入了正确的英式拼写,也会被强行改成美式拼写。真是谁拥有了经济权利,谁就拥有话语权的绝佳体现。笔者将英式英语和美式英语拼写的区别简单总结如下:
情况一:英式英语比美式英语单词更长,拼写更复杂
例如:dialogue(英式) dialog(美式)
archaeology(英式) archeology(美式)
colour(英式) color(美式)
favourite (英式) favorite(美式)
jewellry(英式) jewelry(美式)
programme (英式) program(美式)
storey(英式) story(美式)
情况二:英式英语以re结尾,美式英语以er结尾
例如: centre(英式) center(美式)
theatre(英式) theater(美式)
metre(英式) meter(美式)
情况三:s与c, s与z
例如: licence(英式) license(美式)
practise(英式) practice(美式)
analyse(英式) analyze(美式)
globalisation(英式) globalization(美式)
情况四:其它
例如: grey(英式) gray(美式)
manoeuvre(英式) maneuver(美式)
至于用法,英式英语和美式英语除了在语法上有很多不同,在某些概念的词汇表达上也有很大差异。请比较以下这几组日常生活中的常用词:
公寓单元 flat(英式) apartment(美式)
电话区号 dialling code(英式) area code(美式)
律师 lawyer(英式) attorney(美式)
小汽车 car(英式) auto(美式)
钞票 note(英式) bill(美式)
薯片 crisps(英式) chips(美式)
电梯 lift(英式) elevator(美式)
高速公路 motorway(英式) freeway(美式)
长裤 trousers(英式) pants(美式)
9月30日用英语为September 30th,或者30th September。
在英式英语中,通常可有两种表达法,顺序为:月日年或者日月年。写法为September 30th xx年;
或者写为30th September xx年,但是在美国英语中,只采用一种表达法,即:月、日、年,写法为September 30th xx年。
扩展资料:
美式日期书写注意事项:
1、写成October 16th, 或是October the 16th,然后在读的时候把”the”也读了出来。这都不算错,只是比较少见而已。
2、星期几一定是摆在最前头,接着就是月份和日期,最后才是年份。如果,还要详细再加上时间。比方几点几分,那就搁在最后头。比方拿我的出生日期来说:
I was born on Monday, February 5, 1962 at 11:00 PM.
3、介词也请注意。月份/年份 都是” in “
例如:I was born in 1962.
My birthday is in February.
日期用的是”on”,
例如:When is your birthday?
It’s on February 5, 1962.
时间就如上头举的例子,用”at”. 哦,对了,上午(AM; a.m.), 下午(PM; p.m.)
请注意,大写时不用句点,小写表示时就要用到句点。
September 30th
注:
September
英 [sepˈtembə(r)]
美 [sɛpˈtɛmbɚ]
n. 九月; [电影] 情怀九月天;
[例句]Her son, Jerome, was born in September.
她儿子杰尔姆生于9月。
[其他] 复数:Septembers
2017-04-14