英语中,“做练习题”如何翻译?

谢谢... 谢谢 展开
匿名用户
2010-08-22
展开全部
Idioms is the crystallization of language development. Thinking it new, refined form, people with a strong sense of beauty. Primarily reflected in its brief to the expression of semantics. At the same time, it is often the sentence and the use of special materials and various figures of speech, A feast for the eyes produce their form of the language. Paper on the cultural differences between English and Chinese idioms of its three main translation, transliteration, translation, live translation.
English and Chinese Idioms have a strong sense of cultural identity, language and idioms translated properly handle the relationship between culture, we must not only translated the image of the original language idioms, Yu Yi, also the source of their national characteristics and geographical color. Pragmatic Point of view, people are focused on idioms in the production of labor and social life derives from it long-term use of some of the phrase or fixed phrase. Because of geography, history, religion, customs and other aspects of living differences, English and Chinese Idioms Carrying a different national culture and cultural characteristics, and their cultural traditions are closely linked and inseparable. Article analyses the English and Chinese Idioms embodied in the English-Chinese Translation of cultural differences and language translation. Translation of the English and Chinese Idioms Methods.
Idioms people in the production of labor and social life derives from it long-term use of some of the phrase or fixed phrase. Because of geography, history, religion, customs and other aspects of living differences, English and Chinese Idioms bearing a different national culture Characteristics and cultural information, their culture and traditions are closely linked and inseparable. Article analyses the English and Chinese Idioms embodied in the English-Chinese Translation of cultural differences and language translation.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我你博bU
2010-08-21 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:131
采纳率:0%
帮助的人:80.1万
展开全部
DO SOME EXERCISES
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱上谁身上的风
2010-08-21 · TA获得超过329个赞
知道答主
回答量:247
采纳率:0%
帮助的人:106万
展开全部
do exercise
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
检竹雨04C
2010-08-21 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:78
采纳率:0%
帮助的人:50.9万
展开全部
do exercise
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式