一段日语,求翻译
※メッセージでイラストの使用许可を申请するのはやめてください。投稿した絵はアイコン等などへご自由にお使いいただいて构いません。自作発言はお控えください...
※メッセージでイラストの使用许可を申请するのはやめてください。
投稿した絵はアイコン等などへご自由にお使いいただいて构いません。
自作発言はお控えください 展开
投稿した絵はアイコン等などへご自由にお使いいただいて构いません。
自作発言はお控えください 展开
6个回答
2020-03-06
展开全部
自作発言はお控えください , 意思是指: 请不要发表自创言论。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译结果为:请不要用短信申请插图的使用许可,投稿的画可以自由使用图标等。请不要自己发言。
不知道能否帮到您,谢谢!
不知道能否帮到您,谢谢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2020-03-06
展开全部
请不要用短信申请插图的使用许可。
投稿的画可以自由使用图标等。
请不要自己发言。
投稿的画可以自由使用图标等。
请不要自己发言。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
必请不要在信息中申请插图的使用许可。
投稿的画可以随意使用在图标等地方。
请不要自作发言
投稿的画可以随意使用在图标等地方。
请不要自作发言
追问
第二句的意思就是可以对插画进行非商业性的自由使用吗
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
※请不要用信息申请插图的使用许可。
投稿的画请随意使用图标
请不要自作发言
投稿的画请随意使用图标
请不要自作发言
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询