黄磊翻拍的《深夜食堂》,为什么被讽不符合国情?
黄磊自己攒了那么多年的人设和口碑,却在今年崩塌在了两部改编作品上。一部翻拍自山田洋次去年作品《家族之苦》的电影处女作《麻烦家族》,一部是翻拍的《深夜食堂》。
《麻烦家族》从人物设定到细节到台词甚至是笑点都一模一样。票房惨淡不说,豆瓣评分只有可怜的4.7,超过50%的观众给了这部电影2分以下的评分。而国语版《深夜食堂》的分数已经降到了2.4,一共7137人的评分,其中打一星的有86.8%......
《深夜食堂》开播两集,大家满怀期待打开电视机想看下“舌尖上的中国”,结果迎来的却是加长版的老坛酸菜的广告……
不仅深夜食堂成了一部广告剧,两集下来食物出现的时间加起来不到十分钟,其中酸菜泡面占到了八分钟,更要命的是茶泡饭三姐妹成了阿依莲风泡面三姐妹,不仅半夜三更跑到外面只为吃一碗在家就可以做的泡面,之后还发展成了三闺蜜为了一个渣男撕逼的狗血剧….
当然,跳崖式低分,不仅仅只是因为植入了老坛酸菜泡面。原封不动的搬照更是让观众感到扑面而来的山寨风:日式风格的店面,穿和服的疤脸黄老师,之所以违和,那就是因为,全面照搬。
如果说在广告中植入剧情,在狗血中植入泡面番,这些都是制片、编剧、导演的锅。让华语版《深夜食堂》让人无法忍受的还有一个原因在于,演员的表演。
普通的都市男女,每个人有每个人的辛酸往事,这才是深夜食堂。生活化的表演,是忘掉自己是明星,而不是突出明星客串,偏离本身剧集想要表现的生活的痛感。
就好像,即便连脸上的疤都一模一样,黄老师依旧只是那个会做饭的黄小厨,需要台词支撑他的观点输出,而小林薰则是将所有的波涛汹涌埋在一张风平浪静的脸之后,化身为那个深夜都市角落里的食堂老板。
在日版《深夜食堂》里我们看的众生相,在国语版《深夜食堂》里我们看的就剩下明星客串过家家。