日语ことわざ翻訳

明日に夕べを谋らず六日の菖蒲、十日の菊... 明日に夕べを谋らず 六日の菖蒲、十日の菊 展开
 我来答
歧广裔冠玉
2019-04-14 · TA获得超过4030个赞
知道大有可为答主
回答量:3031
采纳率:29%
帮助的人:189万
展开全部
朝にタベを谋らず
意味:朝は朝のことで精いっぱい。とても夕方のことなど考えるゆとりがないということ。事态が差し迫っていて余裕のないことのたとえ。
出典:春秋左伝
六日の菖蒲、十日の菊
意味:时机に遅れてしまってものの役に立たないことのたとえ。
注釈:五月六日の菖蒲では五月五日の端午の节句に间に合わず、九月十日の菊では九月九日の重阳の节句に一日遅れで役に立たないところから。「十日の菊六日の菖蒲」とも言う。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式