日文版的我只在乎你歌词的意思

 我来答
2007211200
2010-08-22 · TA获得超过3914个赞
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:19.3万
展开全部
如果没有遇见你我将会是在那里日子过的怎么样人生是否要珍惜也许认识某一人过着平凡的日子不知道会不会也有爱情甜如蜜---任时光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的气息人生几何能够得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你别让我离开你除了你我不能感到一丝丝情意------不要什么诺言只要天天在一起我不能只依靠片片回忆活下去 不要怀疑,日语版就是从中文版翻译过去的而已。
第二段是:
もしもあなたに嫌われたなら 如果被你讨厌了
明日という日 失くしてしまうわ 那么我就失去了明天
约束なんかいらないけれど 虽然不需要什么约定
思い出だけじゃ生きてゆけない 但仅靠回忆是无法活下去的

时の流れに身を任せ 委身于时间的河流
あなたの胸により添い 紧紧靠在你的胸前
绮丽になれたそれだけで 这样的美丽对我来说便已足够
命さえもいらないわ
百度网友cd86c35
推荐于2018-04-24
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:6.3万
展开全部
时の流れに身をまかせ

作词:荒木とよひさ
作曲:三木たかし
歌::邓丽君

もしもあなたと 逢えずにいたら
わたしは何を してたでしょうか
平凡だけど 谁かを爱し
普通の暮らし してたでしょうか
时の流れに 身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生それさえ 舍てることもかまわない
だからお愿い そばに置いてね
いまはあなたしか 爱せない

もしもあなたに 嫌われたなら
明日という日 失くしてしまうわ
约束なんか いらないけれど
想い出だけじゃ 生きてゆけない
时の流れに 身をまかせ
あなたの胸に より添い
绮丽になれたそれだけで いのちさえもいらないわ
だからお愿い そばに置いてね
いまはあなたしか 见えないの

时の流れに 身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生(い)それさえ 舍てることもかまわない
だからお愿い そばに置いてね
いまはあなたしか 爱せない

中文:我只在乎你

如果没有遇见你我将会是在那里
日子过的怎么样人生是否要珍惜
也许认识某一人过着平凡的日子
不知道会不会也有爱情甜如蜜
---
任时光匆匆流去我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你别让我离开你
除了你我不能感到一丝丝情意
------
不要什么诺言只要天天在一起
我不能只依靠片片回忆活下去
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
smile木木2012
2012-05-15
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:60.7万
展开全部
不认识
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式