罚所及,则思无以怒而滥刑翻译 我来答 2个回答 #热议# 生活中有哪些实用的心理学知识? 睡觉了去看海吧 2020-10-08 · TA获得超过7338个赞 知道小有建树答主 回答量:1628 采纳率:100% 帮助的人:64.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 “罚所及,则思无以怒而滥刑。”翻译成现代汉语是:动用刑罚的时候,就要想到不要因为一时发怒而滥用刑罚。罚:惩罚,动用刑罚。所及:涉及的人和事。则:副词,就。思:想到。无:勿,不要。以怒:因为发怒。而:连词,表顺接,就。滥刑:滥用刑罚。语出唐代魏征的《谏太宗十思疏》,这是“十思”中的第十项,侧重在行施处罚时不要凭一时发怒就意气用事,这样才能积累德义,达到“垂拱而治”的理想境界。唐朝名相魏征 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 永今歌b 2020-10-07 知道答主 回答量:4 采纳率:0% 帮助的人:2242 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 动用刑罚,就要想到不要因为一时发怒而滥用刑罚。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2014-01-01 《谏太宗十思疏》的翻译 14660 2020-09-25 《谏太宗十思疏》原文及翻译 2010-09-18 罚所及,则思无怒滥刑,是什么意思? 3 2011-10-06 恩所加,则思因喜以廖赏;罚所及,泽思无以怒而滥刑。的意思? 12 2014-01-12 《谏太宗十思疏》现代汉语翻译 4 2016-05-02 魏征进谏文言文请翻译 17 2006-12-02 “乐盘游则思三驱以为度”的译文 65 2008-10-19 高中文言虚词翻译问题。 在线等待. 3 更多类似问题 > 为你推荐: