急求一则英语新闻!

一则短的英语新闻,几十个字就行,尽量简单,要有中文翻译。谢谢!... 一则短的英语新闻,几十个字就行,尽量简单,要有中文翻译。谢谢! 展开
 我来答
酆健竹鸿光
2019-09-09 · TA获得超过3910个赞
知道小有建树答主
回答量:3101
采纳率:30%
帮助的人:383万
展开全部
中国大陆和香港卫生部门确诊了两起新的甲型H1N1流感病例,两人都是从北美乘坐飞机抵达的。
中国卫生部通过网站表示,实验室检测结果显示,这名19岁吕姓男患者的甲型H1N1流感检测结果为阳性。他是上周五乘坐加拿大航空(Air
Canada)的AC029次航班从加拿大抵达北京的。卫生部没有透露这名男患者是从加拿大哪个城市登机的。加拿大航空的网站显示,AC029次航班始发自多伦多,经停温哥华后飞往北京。
卫生部表示,患者随后乘火车从北京前往山东省济南,目前已经进入济南市传染病医院隔离治疗。卫生部称,他的状况正在好转。有关部门正在搜寻可能与患者有过接触的人员。
这名吕姓患者是中国大陆第二起甲型H1N1流感病例。本周一,一名从美国飞抵中国的30岁男子被证实为第一起病例。
Health
authorities
in
China
and
Hong
Kong
confirmed
two
new
cases
of
the
A/H1N1
virus,
both
in
people
arriving
on
flights
from
North
America.
China's
Health
Ministry
said
on
its
Web
site
that
lab
results
showed
a
19-year-old
man,
identified
by
the
surname
Lu,
tested
positive
for
the
disease
also
known
as
human
swine
flu
after
arriving
in
Beijing
from
Canada
aboard
Air
Canada
flight
AC029
on
Friday.
The
ministry
didn't
say
where
the
man
was
flying
from.
Air
Canada's
Web
site
shows
AC029
originates
in
Toronto
and
stops
in
Vancouver
before
landing
in
Beijing.
The
patient
took
a
train
from
Beijing
to
the
eastern
city
of
Jinan,
and
was
taken
to
an
infectious
disease
hospital
by
Jinan
health
authorities,
the
ministry
said.
His
condition
was
improving,
it
said.
Authorities
were
searching
for
people
who
might
have
come
into
contact
with
the
man.
Mr.
Lu
is
mainland
China's
second
case
of
A/H1N1.
A
30-year-old
man
who
flew
to
China
from
the
U.S.
was
confirmed
as
the
first
case
Monday.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式