德语2.4: 与格与属格
句子中的间接宾语也叫做与格。间接宾语是直接宾语(宾格)的接受者。比如说,“Frau”在“Das Mädchen gibt einer Frau den Apfel.”(这个女孩把一个苹果给了 一个女人 )中就充当了“与格”的成分。
与格也会和一些 与格动词 如“danken”(感谢)、“antworten”(回答)等连用;或者和 与格介词 比如“von”(通过)、“mit”(与)一起使用。举例来说,“Ich danke dem Koch.”(我感谢这个厨师);“Wir spielen mit der Katze.”(我们与这只猫玩)。
与格也被称作“与谁格”,因为要识别一个与格单词,你必须问“和/与/用什么或谁”。需要注意的是,与格也会改变相关单词、复数、和代词的冠词。比如,“Ich danke der Frau.”(我感谢这个女人)中der用来限定与格的“Frau”(女人),冠词的与格变形如下:
一些阳性名词会在与格状态时,在词尾加“en”或“n”,比如与格“dem Jungen”(这个男孩)。
当把与格状态下的单词变为复数的时候,有一些例外情况需要说明: 【回顾 1.1: 主格复数变形规则】
之前提到过,德语的单音节名词,在变复数的时候,需要在词尾加“e”。然而,在与格状态下,这类名词一般加“en”,而且有时伴有元音变音。以“这些手”为例,它的与格为“den Händen”;“这些狗”的与格则是“den Hunden”。
对大多数的德语阳性或中性名词来说,复数形式会以“er”结尾;而在与格状态下,它们会以“ern”结尾,有时也伴有元音变音。比如说,“这些孩子”的与格是“den Kindern”;“这些书”的与格是“den Büchern”。举个例句,“Der Junge lernt mit den Büchern.”(这个男孩在用这些书学习)。
然而,大多数以“chen”,“lein”,“el”,“er”结尾的中性或阳性单词复数一般不变化,在与格状态下需要以“n”结尾,有时伴有元音变音。比如说,“这些窗户”的与格是“den Fenstern”,例句为“Es funktioniert mit den Fenstern.”(这个和窗户一并工作);“这些母亲”的与格是“den Müttern”,例句为“Ich spreche mit den Müttern.”(我和这些母亲在讲话)。
属格状态是用来表达从属状态的。用以下例句来理解一下:
可见,限定属格状态单词的冠词也会有相应的变化——
注:一般大家说的“德语四格”:第一格为主格,第二格为属格,第三格为与格,第四格为宾格。
单音节阳性或中性名词的属格加“es”。词尾经常被缩略为“s”,尤其是在口语中。
多音节名词的属格一般只加“s”。但弱名词的属格也加“n”或“en”,比如“des Jungen”(这个男孩的)和“des Studenten”(这个学生的)。
你可以说“das Fahrrad des Kindes”(这个小孩的自行车),但不能说“des Kindes Fahrrad”。后面这个说话在百年前是被接受的,你有时候会在诗歌发现这个用法,但在当代标准德语中这个用法已经不存在了。
和一般的名词不同,名字的属格会在名词前出现,比如“Peters Fahrrad ist neu.” (Peter的自行车是新的)。但不要在这个名字后加撇号,除非这个名字本身是以“s”或“z”结尾的,而且撇号也是在名字的最后出现,比如“Hans’ Fahrrad ist alt.” (Hans的自行车是旧的)。
形容单数阳性或单数中性属格名词的形容词都会加“en”;
而形容单数阴性和复数属格名词的形容词,如果冠词在前出现,则加“en”;如果在前面没有冠词,则加“er”。
最常见的带属格的介词有:anstatt (instead of), aufgrund (because of), statt (instead of), trotz (despite/in spite of), während (during), 和wegen (because of)。
在口语中,有些应该带属格的介词有时候会带与格。
有一小部分的动词会带属格,他们中的倒数并不在日常对话中出现,因为会听起来有些别扭。
作为属格的替代方法,你可以用von+与格的方式,比如"das Fahrrad von dem Mann", "das Fahrrad von dem Kind", "das Fahrrad von Peter"。但一般属格的表达方式更受欢迎一些。
更多干货,请戳 【德语】 ,每周N更~