名字的常识
1个回答
展开全部
1.英语姓名小常识
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。
如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。 现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I。
个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:1。 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2。 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3。 教名的不同异体。
4。 采用(小名)昵称。
5。 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6。 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine。 II。
昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:1。
保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim。
如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned。 2。
+ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy。3。
采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben。4。
由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew。 5。
不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill。III。
姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。
英语姓氏的词源主要有:1。 直接借用教名,如 Clinton。
2。 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-,Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3。 在教名前附加表示身份的词缀,如 St。
-, De-, Du=, La-, Le-。4。
放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。5。
放映身份或职业的,如:Carter, Smith。6。
放映个人特征的,如:Black, Longfellow。 7。
借用动植物名的,如 Bird, Rice。8。
由双姓合并而来,如 Burne-Jones。英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。
常用的有:Smith, Miller,Johnson, Brown, Jones, Williams。 IV。
几点说明1。 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2。 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M。
H。 Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W。
Reagan。3。
在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。 Dr。
, Prof。, Pres。
可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。
2.关于名字的知识
中国的姓氏历史悠久,种类繁杂。根据《百家姓》所载,中国的单姓442个,复姓61个,共计503个。《中华古今姓氏大辞典》收录古今姓氏已达12000多个。综观中国姓氏的起源,我们发现中国的姓氏有如下几种:1、以原始的图腾崇拜为姓,如:马、熊、牛、羊、凤、龙、山、花、水、叶等。2、为纪念祖先,以祖先名或字为姓,如:鱼、井、牧、常、孔、高、池、禄等。3、以封地名或国名为姓,如:赵、吴、郑、陈、卫、鲁、韦、苗、柳、唐、费、薛等。4、以所从事的工作或职务为姓,如:卜、瘐、籍、上官、司徒、司空、司马、司寇等。5、以自然的山、水为姓,如:乔、姜、妫、姬等。6、以居处为姓,如:东郭、西门、邱、闾、郝等。7、以部落名为姓,如:呼延、幕容、宇文、尉迟等。8、以死后帝王、贵族、大臣所受的谥号为姓,如:穆、文、康、庄丁等。9、皇帝赐的姓,如:金、刘、郑等。10、少数民族汉译姓,如:爱新觉罗氏,汉译姓为“金”;舒穆鲁氏,汉译姓为“舒”等。
汉语的姓氏原本是指“姓”与“氏”两个不同的概念。从图腾崇拜到以母系姓氏划分部落,是中国姓氏发展史上的第一个里程碑。在父系时代,姓氏的决定从依随母系变为跟随父系,所以从母系社会的瓦解到父系制度的建立,是中国姓氏发展史上的第二个里程碑。 春秋以前,中国是“姓别婚姻”,“氏明贵贱”,“姓氏相别”,“胙土命氏”。秦始皇统一天下后,郡县制取代宗法制,“胙土命氏”的分封制开始逐渐消亡,“氏明贵贱”的社会功能也随之消失,姓氏制度开始了姓氏通用,姓氏合一。姓氏合一奠定了中国姓氏体系的基本模式,这种模式一直延用到今天。这种姓氏通用、姓氏合一的变化,是中国姓氏发展史中的重要转折点,是中国姓氏发展史上的第三个里程碑。
3.【英语姓名小常识】
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓.如 William Jafferson Clinton.但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称 取代正式教名,如 Bill Clinton.上述教名和中间名又称个人名.现将英语民族 的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I.个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其 取名,称为教名.以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后.英语个人名的来源大致有以下几种情况:1.采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名.2.采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名.3.教名的不同异体.4.采用(小名)昵称.5.用构词技术制造新的教名,如倒序,合并.6.将母亲的娘家姓氏作为中间名.英语民族常用的男子名有:James,John,David,Daniel,Michael,常见的 女子名为:Jane,Mary,Elizabeth,Ann,Sarah,Catherine.II.昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的.通常有如下情况:1.保留首音节.如 Donald => Don,Timothy => Tim.如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.2.+ie 或 -y 如:Don => Donnie,Tim => Timmy.3.采用尾音节,如:Anthony => Tony,Beuben => Ben.4.由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.5.不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.III.姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓.直到16世纪姓氏的使用才广泛 流行开来.英语姓氏的词源主要有:1.直接借用教名,如 Clinton.2.在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s,-son,-ing;前缀 M'-,Mc-,Mac-,Fitz- 等均表示某某之子或后代.3.在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-,De-,Du=,La-,Le-.4.放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook,Hill等.5.放映身份或职业的,如:Carter,Smith.6.放映个人特征的,如:Black,Longfellow.7.借用动植物名的,如 Bird,Rice.8.由双姓合并而来,如 Burne-Jones.英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多.常用的有:Smith,Miller,Johnson,Brown,Jones,Williams.IV.几点说明 1.较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏.2.英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M.H.Thatcher;美国人则习惯 于只缩写中间名,如 Ronald W.Reagan.3.在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类.Dr.,Prof.,Pres.可以 用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前.这个网站上面还有常用男名、女名的释义。
4.姓名字号的古代文化常识
1、古人的名不能和自己的亲人取相同的名字,特别是长辈,如果有相同的字眼就一定要避讳,将这个字给改掉,不然就是对长辈的不尊敬。直系的祖先其实也算在这个范畴里面,如果名字里面有相同的字也要避讳改掉。
尊者值得是尊贵的人,一般是指自己的上级和皇帝,名字当中不得带他们名字中的字,如果有就要避讳,将自己的名字改掉,不然容易被穿小鞋,甚至有杀身之祸。
2、字是指在本名以外所起的表示德行或本名的意义的名字。古代男子20岁女子十五岁,不便直呼其名。故另取一与本名涵义相关的别名,称之为字,以表其德。凡人相敬而呼,必称其表德之字。后称字为表字。
3、号,是指中国古代人于名、字之外的自称。如苏轼字子瞻,别号东坡居士。号多为自己所起,亦有他人所起。与名、字无联系。中国古代人于名、字之外的自称。简称号。在古人称谓中,别号亦常作为称呼之用。
扩展资料:
在古代,由于特别重视礼仪,所以名、字的称呼上是十分讲究的。在人际交往中,名一般用作谦称、卑称,或上对下、长对少的称呼。平辈之间,只有在很熟悉的情况下才相互称名,在多数情况下,提到对方或别人直呼其名,被认为是一种不礼貌的行为。
平辈之间,相互称字,则认为是有礼貌的表现。下对上,卑对尊写信或呼唤时,可以称字,但绝对不能称名,尤其是君主或自己父母长辈的名,更是连提都不能提,否则就是“大不敬”或叫“大逆不道”,所以便产生了“避讳”制度。
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。
如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。 现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I。
个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:1。 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2。 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3。 教名的不同异体。
4。 采用(小名)昵称。
5。 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6。 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine。 II。
昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:1。
保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim。
如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned。 2。
+ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy。3。
采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben。4。
由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew。 5。
不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill。III。
姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。
英语姓氏的词源主要有:1。 直接借用教名,如 Clinton。
2。 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-,Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3。 在教名前附加表示身份的词缀,如 St。
-, De-, Du=, La-, Le-。4。
放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。5。
放映身份或职业的,如:Carter, Smith。6。
放映个人特征的,如:Black, Longfellow。 7。
借用动植物名的,如 Bird, Rice。8。
由双姓合并而来,如 Burne-Jones。英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。
常用的有:Smith, Miller,Johnson, Brown, Jones, Williams。 IV。
几点说明1。 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2。 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M。
H。 Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W。
Reagan。3。
在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。 Dr。
, Prof。, Pres。
可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。
2.关于名字的知识
中国的姓氏历史悠久,种类繁杂。根据《百家姓》所载,中国的单姓442个,复姓61个,共计503个。《中华古今姓氏大辞典》收录古今姓氏已达12000多个。综观中国姓氏的起源,我们发现中国的姓氏有如下几种:1、以原始的图腾崇拜为姓,如:马、熊、牛、羊、凤、龙、山、花、水、叶等。2、为纪念祖先,以祖先名或字为姓,如:鱼、井、牧、常、孔、高、池、禄等。3、以封地名或国名为姓,如:赵、吴、郑、陈、卫、鲁、韦、苗、柳、唐、费、薛等。4、以所从事的工作或职务为姓,如:卜、瘐、籍、上官、司徒、司空、司马、司寇等。5、以自然的山、水为姓,如:乔、姜、妫、姬等。6、以居处为姓,如:东郭、西门、邱、闾、郝等。7、以部落名为姓,如:呼延、幕容、宇文、尉迟等。8、以死后帝王、贵族、大臣所受的谥号为姓,如:穆、文、康、庄丁等。9、皇帝赐的姓,如:金、刘、郑等。10、少数民族汉译姓,如:爱新觉罗氏,汉译姓为“金”;舒穆鲁氏,汉译姓为“舒”等。
汉语的姓氏原本是指“姓”与“氏”两个不同的概念。从图腾崇拜到以母系姓氏划分部落,是中国姓氏发展史上的第一个里程碑。在父系时代,姓氏的决定从依随母系变为跟随父系,所以从母系社会的瓦解到父系制度的建立,是中国姓氏发展史上的第二个里程碑。 春秋以前,中国是“姓别婚姻”,“氏明贵贱”,“姓氏相别”,“胙土命氏”。秦始皇统一天下后,郡县制取代宗法制,“胙土命氏”的分封制开始逐渐消亡,“氏明贵贱”的社会功能也随之消失,姓氏制度开始了姓氏通用,姓氏合一。姓氏合一奠定了中国姓氏体系的基本模式,这种模式一直延用到今天。这种姓氏通用、姓氏合一的变化,是中国姓氏发展史中的重要转折点,是中国姓氏发展史上的第三个里程碑。
3.【英语姓名小常识】
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓.如 William Jafferson Clinton.但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称 取代正式教名,如 Bill Clinton.上述教名和中间名又称个人名.现将英语民族 的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I.个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其 取名,称为教名.以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后.英语个人名的来源大致有以下几种情况:1.采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名.2.采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名.3.教名的不同异体.4.采用(小名)昵称.5.用构词技术制造新的教名,如倒序,合并.6.将母亲的娘家姓氏作为中间名.英语民族常用的男子名有:James,John,David,Daniel,Michael,常见的 女子名为:Jane,Mary,Elizabeth,Ann,Sarah,Catherine.II.昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的.通常有如下情况:1.保留首音节.如 Donald => Don,Timothy => Tim.如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.2.+ie 或 -y 如:Don => Donnie,Tim => Timmy.3.采用尾音节,如:Anthony => Tony,Beuben => Ben.4.由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.5.不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.III.姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓.直到16世纪姓氏的使用才广泛 流行开来.英语姓氏的词源主要有:1.直接借用教名,如 Clinton.2.在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s,-son,-ing;前缀 M'-,Mc-,Mac-,Fitz- 等均表示某某之子或后代.3.在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-,De-,Du=,La-,Le-.4.放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook,Hill等.5.放映身份或职业的,如:Carter,Smith.6.放映个人特征的,如:Black,Longfellow.7.借用动植物名的,如 Bird,Rice.8.由双姓合并而来,如 Burne-Jones.英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多.常用的有:Smith,Miller,Johnson,Brown,Jones,Williams.IV.几点说明 1.较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏.2.英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M.H.Thatcher;美国人则习惯 于只缩写中间名,如 Ronald W.Reagan.3.在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类.Dr.,Prof.,Pres.可以 用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前.这个网站上面还有常用男名、女名的释义。
4.姓名字号的古代文化常识
1、古人的名不能和自己的亲人取相同的名字,特别是长辈,如果有相同的字眼就一定要避讳,将这个字给改掉,不然就是对长辈的不尊敬。直系的祖先其实也算在这个范畴里面,如果名字里面有相同的字也要避讳改掉。
尊者值得是尊贵的人,一般是指自己的上级和皇帝,名字当中不得带他们名字中的字,如果有就要避讳,将自己的名字改掉,不然容易被穿小鞋,甚至有杀身之祸。
2、字是指在本名以外所起的表示德行或本名的意义的名字。古代男子20岁女子十五岁,不便直呼其名。故另取一与本名涵义相关的别名,称之为字,以表其德。凡人相敬而呼,必称其表德之字。后称字为表字。
3、号,是指中国古代人于名、字之外的自称。如苏轼字子瞻,别号东坡居士。号多为自己所起,亦有他人所起。与名、字无联系。中国古代人于名、字之外的自称。简称号。在古人称谓中,别号亦常作为称呼之用。
扩展资料:
在古代,由于特别重视礼仪,所以名、字的称呼上是十分讲究的。在人际交往中,名一般用作谦称、卑称,或上对下、长对少的称呼。平辈之间,只有在很熟悉的情况下才相互称名,在多数情况下,提到对方或别人直呼其名,被认为是一种不礼貌的行为。
平辈之间,相互称字,则认为是有礼貌的表现。下对上,卑对尊写信或呼唤时,可以称字,但绝对不能称名,尤其是君主或自己父母长辈的名,更是连提都不能提,否则就是“大不敬”或叫“大逆不道”,所以便产生了“避讳”制度。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询