下面这一段话用英语怎么翻译啊,要地道准确的
就是这段话,用英语怎么翻译啊?“对暴力的看法、评价、运用的矛盾性是世界各大宗教所固有的特征,宗教与冲突不具有因果关联性.在人类历史上,大多数宗教冲突都是打着宗教旗号,但本...
就是这段话,用英语怎么翻译啊?
“对暴力的看法、评价、运用的矛盾性是世界各大宗教所固有的特征,宗教与冲突不具有因果关联性.在人类历史上,大多数宗教冲突都是打着宗教旗号,但本质上属于政治、经济利益的冲突.当今国际冲突主要表现为西方和伊斯兰极端主义之间的矛盾和斗争,其中最突出的是美国霸权主义和打着伊斯兰教旗号的国际恐怖主义的较量,而且两者具有互动特征,道高一尺,魔高一丈,对国际安全构成了严重威胁.因此,只有反恐和反霸同时并举,才能建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界.”
怎么翻译 展开
“对暴力的看法、评价、运用的矛盾性是世界各大宗教所固有的特征,宗教与冲突不具有因果关联性.在人类历史上,大多数宗教冲突都是打着宗教旗号,但本质上属于政治、经济利益的冲突.当今国际冲突主要表现为西方和伊斯兰极端主义之间的矛盾和斗争,其中最突出的是美国霸权主义和打着伊斯兰教旗号的国际恐怖主义的较量,而且两者具有互动特征,道高一尺,魔高一丈,对国际安全构成了严重威胁.因此,只有反恐和反霸同时并举,才能建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界.”
怎么翻译 展开
4个回答
展开全部
In view of the violence, evaluation, using the contradiction of world religions are inherent characteristics, religion and conflict has no causal relationship. In human history, most religious conflicts are under the banner of religious, but essentially belongs to the political and economic interests conflict. Today is mainly for international conflicts between western and islamic extremists of contradictions and struggles, one of the most outstanding is American hegemony and under the banner of Islam against international terrorism, and both have interactive features, while a ruler, civil, to a threat to international security. Therefore, only terror and FanBa both, to build a lasting peace and common prosperity of a harmonious world.
展开全部
View of violence, assessment, use of the contradictions inherent in the world, the characteristics of major religions, religion and conflict does not causal relevance. In human history, most religious conflicts are the banner of religion, but by nature political and economic interests conflict. the current international conflict, mainly in the West and Islamic extremism, the contradictions and conflicts between, most notably the United States hegemony and the name of Islam under the banner of the international terrorism trial, and both have interactive features, one foot, the law is strong, and pose a serious threat to international security. Therefore, only the anti-terrorism and hegemony in parallel in order to build a lasting peace, prosperous and harmonious world. "
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
"View of violence, evaluation and use of contradiction is the world's major religions inherent characteristics, religion and conflict does not have a causal association. In human history, most of the religious conflict Dushi banner of religion, but essentially a political and economic conflicts of interest. the current international conflict, mainly in the West and Islamic extremism, the contradictions and conflicts between, most notably the United States hegemony and the name of Islam under the banner of the international terrorism trial, and both interactive features, one foot, the law is strong, and posed a serious threat to international security. Therefore, only the anti-terrorism and hegemony in parallel in order to build a lasting peace and common prosperity in the world. "
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
"The violence view of contradiction, evaluation, use of world religions are inherent characteristics, religious and conflict has no causal relationship. In human history, most religious conflicts are under the banner of religious, but essentially belongs to the political and economic interests conflict. Today is mainly for international conflicts between western and islamic extremists of contradictions and struggles, one of the most outstanding is American hegemony and under the banner of Islam against international terrorism, and both have interactive features, while a ruler, civil, to a threat to international security. Therefore, only terror and FanBa both, to build a lasting peace and common prosperity of a harmonious world.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询