英语谚语:Believe not all that you see nor half what you hear 中文翻译是什么?

 我来答
远景教育17
2022-10-08 · TA获得超过5143个赞
知道小有建树答主
回答量:241
采纳率:0%
帮助的人:77.9万
展开全部
英语谚语:
Believe not all that you see nor half what you hear
中文意思:
眼见的不能全信,耳闻的也不能半信。
随机推荐10条英文谚语:
Virture is fairer far than beauty 美德远比美丽更美好。
Viture flies from the heart of a mercenary man 人贪钱财,心无美德。
Vows made in storms are forgotten in calms 激动时所立的誓,平静时会忘记的。
Wade not in unknown water 不知水的深浅,不可粗心趟水过河。
Wahtever a man sow
that shall he also reap 种瓜得瓜,种豆得豆。
Walk groundly; talk profoundly; drink roundly; sleep soundly 行路踏实,言谈深刻,饮酒豪爽,睡眠酣畅。
Walls (or Pitchers) have ears 隔墙有耳。
Want of care does us more damage than want of knowledge 粗心比无知更为有害。
War is death's feast 战争是死亡的筵席。
War is the business of barbarians 战争是野蛮人干的事。
英语谚语: Believe not all that you see nor half what you hear
中文意思: 眼见的不能全信,耳闻的也不能半信。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式