2个回答
展开全部
うたかた花火
あふれる人でにぎわう8月末のお祭り
A fu re ru hi to de ni gi wa u ha ji ga tsu ma tsu no o ma tsu ri
满溢的人群 热闹拥挤的八月末的祭典
浴衣を着て下駄も履いて
Yu ka ta wo ki te ge ta mo ha i te
身着浴衣 脚踏木屐
からん ころん 音を立てる
Ka ra n ko ro no to wo ta te ru
发出kalang kolong的声响
ふいにあがった花火を二人で见上げた时
Fui ni a ga tta ha na bi wo fu ta ri de mi a ge ta to ki
二人一起抬起头来 看到烟花绚烂升空的时候
梦中で见てる君の颜をそっと盗み见たの
Mu chu u de mi te ru ki mi no ga o wo so tto nu su mi mi ta no
在梦中浮现的你的容颜 现在也可以悄悄地偷看
君のこと嫌いになれたらいいのに
Ki mi no ko to ki ra i ni na re ta ra ii no ni
有关你的 讨厌的事情
今日みたいな日にはきっと
Kyo u mi ta I na hi ni wa ki tto
今日所见的
また思い出してしまうよ
Ma ta o mo I da shi te shi ma u yo
日后一定会再次回想起来
こんな気持ち知らなきゃよかった
Kon na ki mo chi shi ra na kya yo ka tta
这份感情 不知道也好
もう二度と会 えることもないのに
Mo u ni do to a e ru ko to mo na I no ni
再次相遇的事情 再也不会发生
会いたい 会いたいんだ
A i ta i ai ta I n da
想见你 想要马上见到你
今でも想う 君がいたあの夏の日を
I ma de mo o mou ki mi ga I ta a no na tsu no hi wo
现在所想的 有你的那个夏天的日子
少し疲れて二人 道端に腰挂けたら
Su ko shi tsu ka re te fu ta ri mi chi ba ta ni ko shi ka ke ta ra
稍稍有些疲惫 二人坐在路边
远く闻こえるお囃子の音
To ku ki ko e ru o ha ya shi no ne
远方传来轻快的音乐的声音
ひゅるりら 鸣り响く
Hyu ru ri ra na ri hi bi
回响着
夜空に咲いた大きな大きな锦冠
Yo zo ra ni sa i ta o o ki na o o ki na mi shi ki ka n wo
在夜空中绽放 很大很大的锦缎
もう少しで夏が终わる
mou su ko shi de na tsu ga o wa ru
夏季已经渐渐地接近尾声
ふっと切なくなる
Fu tto se tsu na ku na ru
突然间 变得很难过
逆さまのハートが打ちあがってた
Sa ka sa ma no ha tto ga u chi a ga tte ta
逆反的心 猛烈的跳动着
あははって笑いあって
A ha ha tte wa ra i a tte
相互笑着
好きだよって
Su ki da yo tte
我喜欢你
キスをした
Ki su wo shi ta
你说着亲吻了我
もう忘れよう 君のこと全部
mou wa su re you ki mi no ko to zen bu
已经忘记了 你全部的事情
こんなにも悲しくて
Kon na ni mo ka na shi ku te
那样也依然悲伤
どうして出会ってしまったんだろう
Dou shi te de a tte shi ma tta n da rou
为什么 相遇也会是一种不幸
目を闭じれば
me wo to ji re ba
假若闭上了双眼
今も君がそこにいるようで
i ma mo ki mi ga so ko ni I ru yo u de
现在也好像你陪伴在我的身边
甘い吐息
A ma i to i ki
甜密的气息
微热を帯びる私は君に恋した
bi ne tsu wo o bi ru wa ta shi wa ki mi ni ko i shi ta
微热 我爱上了你
その声に その瞳に
So no ko e ni so no hi to mi ni
那声音 那双瞳
気づけば时は过ぎ去ってくのに
Ki zu ke ba to ki wa su gi sa tte ku no ni
当被发现的时候 已经过去
まだ君の面影を探して
Ma da ki mi no o mo ka ge wo sa ga shi te
你的面容再度浮现
一人きりで见上げる花火に
Hi to ri ki ri de mi a ge ru ha na bi ni
独自一人 抬起头看这烟火
心はちくりとして
Ko ko ro ha chi ku ri to shi te
心中刺痛
もうすぐ次の季节が
Mou su gu tsu gi no ki se tsu ga
下一个季节
やって来るよ
Ya tte ku ru yo
将会到来
君と见てたうたかた花火
Ki mi to mi te ta u ta ka ta ha na bi
与你一起看的 泡沫般的烟火
今でも想う あの夏の日を
i ma de mo o mou a no na tsu no ni chi wo
现在仍会想起 有你的那个夏天的日子
罗马音给你分开 容易看ps:这是完整版的
あふれる人でにぎわう8月末のお祭り
A fu re ru hi to de ni gi wa u ha ji ga tsu ma tsu no o ma tsu ri
满溢的人群 热闹拥挤的八月末的祭典
浴衣を着て下駄も履いて
Yu ka ta wo ki te ge ta mo ha i te
身着浴衣 脚踏木屐
からん ころん 音を立てる
Ka ra n ko ro no to wo ta te ru
发出kalang kolong的声响
ふいにあがった花火を二人で见上げた时
Fui ni a ga tta ha na bi wo fu ta ri de mi a ge ta to ki
二人一起抬起头来 看到烟花绚烂升空的时候
梦中で见てる君の颜をそっと盗み见たの
Mu chu u de mi te ru ki mi no ga o wo so tto nu su mi mi ta no
在梦中浮现的你的容颜 现在也可以悄悄地偷看
君のこと嫌いになれたらいいのに
Ki mi no ko to ki ra i ni na re ta ra ii no ni
有关你的 讨厌的事情
今日みたいな日にはきっと
Kyo u mi ta I na hi ni wa ki tto
今日所见的
また思い出してしまうよ
Ma ta o mo I da shi te shi ma u yo
日后一定会再次回想起来
こんな気持ち知らなきゃよかった
Kon na ki mo chi shi ra na kya yo ka tta
这份感情 不知道也好
もう二度と会 えることもないのに
Mo u ni do to a e ru ko to mo na I no ni
再次相遇的事情 再也不会发生
会いたい 会いたいんだ
A i ta i ai ta I n da
想见你 想要马上见到你
今でも想う 君がいたあの夏の日を
I ma de mo o mou ki mi ga I ta a no na tsu no hi wo
现在所想的 有你的那个夏天的日子
少し疲れて二人 道端に腰挂けたら
Su ko shi tsu ka re te fu ta ri mi chi ba ta ni ko shi ka ke ta ra
稍稍有些疲惫 二人坐在路边
远く闻こえるお囃子の音
To ku ki ko e ru o ha ya shi no ne
远方传来轻快的音乐的声音
ひゅるりら 鸣り响く
Hyu ru ri ra na ri hi bi
回响着
夜空に咲いた大きな大きな锦冠
Yo zo ra ni sa i ta o o ki na o o ki na mi shi ki ka n wo
在夜空中绽放 很大很大的锦缎
もう少しで夏が终わる
mou su ko shi de na tsu ga o wa ru
夏季已经渐渐地接近尾声
ふっと切なくなる
Fu tto se tsu na ku na ru
突然间 变得很难过
逆さまのハートが打ちあがってた
Sa ka sa ma no ha tto ga u chi a ga tte ta
逆反的心 猛烈的跳动着
あははって笑いあって
A ha ha tte wa ra i a tte
相互笑着
好きだよって
Su ki da yo tte
我喜欢你
キスをした
Ki su wo shi ta
你说着亲吻了我
もう忘れよう 君のこと全部
mou wa su re you ki mi no ko to zen bu
已经忘记了 你全部的事情
こんなにも悲しくて
Kon na ni mo ka na shi ku te
那样也依然悲伤
どうして出会ってしまったんだろう
Dou shi te de a tte shi ma tta n da rou
为什么 相遇也会是一种不幸
目を闭じれば
me wo to ji re ba
假若闭上了双眼
今も君がそこにいるようで
i ma mo ki mi ga so ko ni I ru yo u de
现在也好像你陪伴在我的身边
甘い吐息
A ma i to i ki
甜密的气息
微热を帯びる私は君に恋した
bi ne tsu wo o bi ru wa ta shi wa ki mi ni ko i shi ta
微热 我爱上了你
その声に その瞳に
So no ko e ni so no hi to mi ni
那声音 那双瞳
気づけば时は过ぎ去ってくのに
Ki zu ke ba to ki wa su gi sa tte ku no ni
当被发现的时候 已经过去
まだ君の面影を探して
Ma da ki mi no o mo ka ge wo sa ga shi te
你的面容再度浮现
一人きりで见上げる花火に
Hi to ri ki ri de mi a ge ru ha na bi ni
独自一人 抬起头看这烟火
心はちくりとして
Ko ko ro ha chi ku ri to shi te
心中刺痛
もうすぐ次の季节が
Mou su gu tsu gi no ki se tsu ga
下一个季节
やって来るよ
Ya tte ku ru yo
将会到来
君と见てたうたかた花火
Ki mi to mi te ta u ta ka ta ha na bi
与你一起看的 泡沫般的烟火
今でも想う あの夏の日を
i ma de mo o mou a no na tsu no ni chi wo
现在仍会想起 有你的那个夏天的日子
罗马音给你分开 容易看ps:这是完整版的
展开全部
うたかた 泡沫烟花
あふれる人でにぎわう8月末のお祭り
afureru hito denigiwau haji gatsumatsu noo matsuri
满溢的人群 热闹拥挤的八月末的祭典
浴衣を着て下駄も履いて
yukata wo kite geta mo hai te
身着浴衣 脚踏木屐
からん ころん 音を立てる
karan koron oto wo tate ru
发出kalang kolong的声响
ふいにあがった花火を二人で见上げた时
fuiniagatta hanabi wo futari de mi age ta toki
二人一起抬起头来 看到烟花绚烂升空的时候
梦中で见てる君の颜をそっと盗み见たの
muchuu de mi teru kimi no gao wosotto nusumi mi tano
在梦中浮现的你的容颜 现在也可以悄悄地偷看
君のこと嫌いになれたらいいのに
kimi nokoto kirai ninaretaraiinoni
有关你的 讨厌的事情
今日みたいな日にはきっと
kyou mitaina hi niwakitto
今日所见的
また思い出してしまうよ
mata omoidashi teshimauyo
日后一定会再次回想起来
こんな気持ち知らなきゃよかった
konna kimochi shira nakyayokatta
这份感情 不知道也好
もう二度と会えることもないのに
mou nido to ae rukotomonainoni
再次相遇的事情 再也不会发生
会いたい 会いたいんだ
ai tai ai tainda
想见你 想要马上见到你
今でも想う 君がいたあの夏の日を
ima demo omou kimi gaitaano natsu no hi wo
现在所想的 有你的那个夏天的日子
少し疲れて二人 道端に腰挂けたら
sukoshi tsukare te futari michibata ni koshi kaketara
稍稍有些疲惫 二人坐在路边
远く闻こえるお囃子の音
toku ki koeruo hayashi no ne
远方传来轻快的音乐的声音
ひゅるりら 鸣り响く
hyururira na ri hi bi
ヒュルリラ 回响着
夜空に咲いた大きな大きな锦冠
yozora ni sai ta ooki na ooki na mishiki kanwo
在夜空中绽放 很大很大的锦缎
もう少しで夏が终わる
mou sukoshi de natsu ga owaru
夏季已经渐渐地接近尾声
ふっと切なくなる
futto setsuna kunaru
突然间 变得很难过…
逆さまのハートが打ちあがってた
sakasa mano hatto ga uchi agatteta
逆反的心 猛烈的跳动着
あははって笑いあって
ahahatte warai atte
「呵呵」相互笑着
好きだよって
suki dayotte
「我喜欢你」
キスをした
kisu woshita
你说着亲吻了我
もう忘れよう 君のこと全部
mou wasure you kimi nokoto zenbu
已经忘记了 你全部的事情
こんなにも悲しくて
konnanimo kanashi kute
那样也依然悲伤
どうして出会ってしまったんだろう
doushite deatte shimattandarou
为什么 相遇也会是一种不幸
目を闭じれば
me wo to jireba
假若闭上了双眼
今も君がそこにいるようで
ima mo kimi gasokoniiruyoude
现在也好像你陪伴在我的身边
甘い吐息
amai toiki
甜蜜的气息
微热を帯びる私は君に恋した
bi netsu wo obi ru watashi wa kimi ni koishi ta
微热 我爱上了你
その声に その瞳に
sono koe ni sono hitomi ni
那声音 那双瞳
気づけば时は过ぎ去ってくのに
kizu keba toki wa su gi satte kunoni
当被发现的时候 已经过去
まだ君の面影を探して
mada kimi no omokage wo sagashi te
你的面容再度浮现
一人きりで见上げる花火に
hitori kiride mi age ru hanabi ni
独自一人 抬起头看这烟火
心はちくりとして
kokoroha chikuritoshite
心中刺痛
もうすぐ次の季节が
mousugu tsugino ki setsu ga
下一个季节
やって来るよ
yatte kuru yo
将会到来
君と见てたうたかた花火
kimi to mi tetautakata hanabi
与你一起看的 泡沫般的烟火
今でも想う あの夏の日を
ima demo omou ano natsu no nichi wo
现在仍会想起 有你的那个夏天的日子
あふれる人でにぎわう8月末のお祭り
afureru hito denigiwau haji gatsumatsu noo matsuri
满溢的人群 热闹拥挤的八月末的祭典
浴衣を着て下駄も履いて
yukata wo kite geta mo hai te
身着浴衣 脚踏木屐
からん ころん 音を立てる
karan koron oto wo tate ru
发出kalang kolong的声响
ふいにあがった花火を二人で见上げた时
fuiniagatta hanabi wo futari de mi age ta toki
二人一起抬起头来 看到烟花绚烂升空的时候
梦中で见てる君の颜をそっと盗み见たの
muchuu de mi teru kimi no gao wosotto nusumi mi tano
在梦中浮现的你的容颜 现在也可以悄悄地偷看
君のこと嫌いになれたらいいのに
kimi nokoto kirai ninaretaraiinoni
有关你的 讨厌的事情
今日みたいな日にはきっと
kyou mitaina hi niwakitto
今日所见的
また思い出してしまうよ
mata omoidashi teshimauyo
日后一定会再次回想起来
こんな気持ち知らなきゃよかった
konna kimochi shira nakyayokatta
这份感情 不知道也好
もう二度と会えることもないのに
mou nido to ae rukotomonainoni
再次相遇的事情 再也不会发生
会いたい 会いたいんだ
ai tai ai tainda
想见你 想要马上见到你
今でも想う 君がいたあの夏の日を
ima demo omou kimi gaitaano natsu no hi wo
现在所想的 有你的那个夏天的日子
少し疲れて二人 道端に腰挂けたら
sukoshi tsukare te futari michibata ni koshi kaketara
稍稍有些疲惫 二人坐在路边
远く闻こえるお囃子の音
toku ki koeruo hayashi no ne
远方传来轻快的音乐的声音
ひゅるりら 鸣り响く
hyururira na ri hi bi
ヒュルリラ 回响着
夜空に咲いた大きな大きな锦冠
yozora ni sai ta ooki na ooki na mishiki kanwo
在夜空中绽放 很大很大的锦缎
もう少しで夏が终わる
mou sukoshi de natsu ga owaru
夏季已经渐渐地接近尾声
ふっと切なくなる
futto setsuna kunaru
突然间 变得很难过…
逆さまのハートが打ちあがってた
sakasa mano hatto ga uchi agatteta
逆反的心 猛烈的跳动着
あははって笑いあって
ahahatte warai atte
「呵呵」相互笑着
好きだよって
suki dayotte
「我喜欢你」
キスをした
kisu woshita
你说着亲吻了我
もう忘れよう 君のこと全部
mou wasure you kimi nokoto zenbu
已经忘记了 你全部的事情
こんなにも悲しくて
konnanimo kanashi kute
那样也依然悲伤
どうして出会ってしまったんだろう
doushite deatte shimattandarou
为什么 相遇也会是一种不幸
目を闭じれば
me wo to jireba
假若闭上了双眼
今も君がそこにいるようで
ima mo kimi gasokoniiruyoude
现在也好像你陪伴在我的身边
甘い吐息
amai toiki
甜蜜的气息
微热を帯びる私は君に恋した
bi netsu wo obi ru watashi wa kimi ni koishi ta
微热 我爱上了你
その声に その瞳に
sono koe ni sono hitomi ni
那声音 那双瞳
気づけば时は过ぎ去ってくのに
kizu keba toki wa su gi satte kunoni
当被发现的时候 已经过去
まだ君の面影を探して
mada kimi no omokage wo sagashi te
你的面容再度浮现
一人きりで见上げる花火に
hitori kiride mi age ru hanabi ni
独自一人 抬起头看这烟火
心はちくりとして
kokoroha chikuritoshite
心中刺痛
もうすぐ次の季节が
mousugu tsugino ki setsu ga
下一个季节
やって来るよ
yatte kuru yo
将会到来
君と见てたうたかた花火
kimi to mi tetautakata hanabi
与你一起看的 泡沫般的烟火
今でも想う あの夏の日を
ima demo omou ano natsu no nichi wo
现在仍会想起 有你的那个夏天的日子
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |