饮酒歌 中文歌词

 我来答
科院小百科
2019-03-08 · 科院小百科团队,欢迎大家加入!
科院小百科
采纳数:157 获赞数:290794

向TA提问 私信TA
展开全部

饮酒歌

发行时间:1853年 

填    词:皮阿维 

谱    曲:威尔第

让我们高举起欢乐的酒杯,杯中的美酒使人心醉

这样欢乐的时刻虽然美好,但诚挚的爱情更宝贵

当前的幸福莫错过,大家为爱情干杯

青春好像一只小鸟,飞去不再飞回

请看那香槟酒在酒杯中翻腾,像人们心中的爱情

啊,让我们为爱情干一杯再干一杯

在他的歌声里充满了真情,它使我深深地感动

在这个世界中最重要的欢乐,我为快乐生活

好花若凋谢不再开,青春逝去不再来

在人们心中的爱情,不会永远存在

今夜好时光请大家不要错过,举杯庆祝欢乐啊

今夜在一起使我们多么欢畅,一切使我流连难忘

让东方美丽的朝霞透过花窗,照在狂欢的宴会上

快乐使生活美满,美满生活要爱情

世界上知情者有谁,知情者唯有我

今夜使我们在一起多么欢畅,一切使我们流连难忘

让东方美丽的朝霞透过花窗,照在那狂欢的宴会上

啊,啊

扩展资料:

《饮酒歌》是意大利作曲家威尔第作曲,皮阿维作词。作于1853年。为所作的歌剧《茶花女》中第一幕唱段。意大利歌剧之王帕瓦罗蒂及其女伴唱的版本很有感染力。

创作背景:

当时,演员阿尔弗雷多在女主角维奥莱塔主持的宴会上敬酒,表达了对维奥莱塔的热爱,而维奥莱塔也在敬酒中给出了一个聪明的回答。在第二段结束时,两位歌手表达了对彼此的爱。最后一位嘉宾的合唱也为这首歌增添了温馨的气氛。

这首由两部分组成的分段歌曲贯穿整首歌曲,舞动节奏轻快,色彩明亮,六度旋律。它表达了英雄对真挚爱情和充满青春活力的渴望和赞美。同时,它描绘了沙龙的生动和快乐的场景。

168168yy
推荐于2017-11-23 · TA获得超过121个赞
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
00:03.17]饮酒歌

[00:21.43]男:让我们高举起欢乐的酒杯,杯中的美酒使人心醉。
[00:31.90]这样欢乐的时刻虽然美好,但诚挚的爱情更宝贵。
[00:40.89]当前的幸福莫错过,大家为爱情干杯。
[00:48.21]青春好像一只小鸟,飞去不再飞回。
[00:55.99]请看那香槟酒在酒杯中翻腾,像人们心中的爱情。
[01:04.59]合:啊,让我们为爱情干一杯再干一杯。
[01:11.37]女:在他的歌声里充满了真情,它使我深深地感动。
[01:22.07]在这个世界上最重要的是快乐,我为快乐生活。
[01:30.84]好花若凋谢不再开,青春逝去不再来。
[01:38.44]在人们心中的爱情,不会永远存在。
[01:46.96]今夜好时光请大家不要错过,举杯庆祝欢乐。
[01:55.39]合:啊!今夜在一起使我们多么欢畅,一切使我们流连忘!
[02:04.80]让东方美丽的朝霞透过花窗,照在狂欢的宴席上!
[02:12.74]女:快乐使生活美满,
[02:17.37]男:美满生活要爱情。
[02:20.85]女:世界上知情者有谁?
[02:24.57]男:知情者唯有我。
[02:28.52]男女合:今夜使我们在一起多么欢畅,一切使我们流连难忘。
[02:36.98]让东方美丽的朝霞透过花窗,照在那狂欢的宴会席上。
[02:43.96]啊,啊,照在宴会席上,啊,啊,照在宴会上。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
If_do
2010-08-23 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:63
采纳率:0%
帮助的人:40.4万
展开全部
Libiamo, Libiamo ne‘ lieti calici
Che la bellezza infiora,
E la fuggevol ora
S’inebrii a voluttà.
Libiam ne‘ dolci fremiti
Che suscita l’amore,
Poichè quell‘ occhio al core
Onnipotente va.
Libiamo, amor fra i calici
Più caldi baci avrà.Libiamo, amor fra i calici
Più caldi baci avrà.

Tra voi, tra voi saprò dividere
Il tempo mio giocondo;
Tutto è follia nel mondo
Ciò che non è placer.
Godiam, fugace e rapido
È il gaudio dell’amore;
È un fior che nasce e muore,
Nè più si può goder,
Godiam...c’invita un fervido
Accento lusinghier.
Godiam... la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questa paradiso
Ne scopra il nuovo dì
La vita è nel tripudio

Quando non s’ami ancora.
Nol dite a chi l’ignora
È il mio destin così...
Godiam...la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo dì.

让我们高举起欢乐的酒杯,
杯中的美酒让人心醉,
这样欢乐的时刻虽然美好,
但忠实的爱情更可贵,
当前的幸福莫错过,
大家为爱情干杯,
青春好像一只小鸟,
飞去就不再飞回,
请看香槟酒在酒杯里翻腾
象人们心中的爱情

让我们为爱情干杯。

在他的歌声里充满了真情
它使我深深的感动,
在这个世界上最重要的是快乐,
我为快乐生活,
好花若凋谢不再开
青春一去不再来。
在人们心中的爱情
不会永远存在,
今夜的时光请大家不要随便错过,
举杯庆祝欢乐。

快乐使生活美好,
美满的生活要爱情
世界上知情者是谁?
知情者唯有我
今夜在一起能使我们多欢乐
一切使我们流连难忘
让东方美丽的朝霞透过花窗,
照在狂欢的宴会上
啊照在宴会上
啊!

[00:03.17]饮酒歌

[00:21.43]男:让我们高举起欢乐的酒杯,杯中的美酒使人心醉。
[00:31.90]这样欢乐的时刻虽然美好,但诚挚的爱情更宝贵。
[00:40.89]当前的幸福莫错过,大家为爱情干杯。
[00:48.21]青春好像一只小鸟,飞去不再飞回。
[00:55.99]请看那香槟酒在酒杯中翻腾,像人们心中的爱情。
[01:04.59]合:啊,让我们为爱情干一杯再干一杯。
[01:11.37]女:在他的歌声里充满了真情,它使我深深地感动。
[01:22.07]在这个世界上最重要的是快乐,我为快乐生活。
[01:30.84]好花若凋谢不再开,青春逝去不再来。
[01:38.44]在人们心中的爱情,不会永远存在。
[01:46.96]今夜好时光请大家不要错过,举杯庆祝欢乐。
[01:55.39]合:啊!今夜在一起使我们多么欢畅,一切使我们流连忘!
[02:04.80]让东方美丽的朝霞透过花窗,照在狂欢的宴席上!
[02:12.74]女:快乐使生活美满,
[02:17.37]男:美满生活要爱情。
[02:20.85]女:世界上知情者有谁?
[02:24.57]男:知情者唯有我。
[02:28.52]男女合:今夜使我们在一起多么欢畅,一切使我们流连难忘。
[02:36.98]让东方美丽的朝霞透过花窗,照在那狂欢的宴会席上。
[02:43.96]啊,啊,照在宴会席上,啊,啊,照在宴会上。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我爱音乐148
2013-01-20 · TA获得超过792个赞
知道答主
回答量:64
采纳率:100%
帮助的人:9.4万
展开全部
男:让我们高举起欢乐的酒杯,杯中的美酒使人心醉。
[00:31.90]这样欢乐的时刻虽然美好,但诚挚的爱情更宝贵。
[00:40.89]当前的幸福莫错过,大家为爱情干杯。
[00:48.21]青春好像一只小鸟,飞去不再飞回。
[00:55.99]请看那香槟酒在酒杯中翻腾,像人们心中的爱情。
[01:04.59]合:啊,让我们为爱情干一杯再干一杯。
[01:11.37]女:在他的歌声里充满了真情,它使我深深地感动。
[01:22.07]在这个世界上最重要的是快乐,我为快乐生活。
[01:30.84]好花若凋谢不再开,青春逝去不再来。
[01:38.44]在人们心中的爱情,不会永远存在。
[01:46.96]今夜好时光请大家不要错过,举杯庆祝欢乐。
[01:55.39]合:啊!今夜在一起使我们多么欢畅,一切使我们流连忘!
[02:04.80]让东方美丽的朝霞透过花窗,照在狂欢的宴席上!
[02:12.74]女:快乐使生活美满,
[02:17.37]男:美满生活要爱情。
[02:20.85]女:世界上知情者有谁?
[02:24.57]男:知情者唯有我。
[02:28.52]男女合:今夜使我们在一起多么欢畅,一切使我们流连难忘。
[02:36.98]让东方美丽的朝霞透过花窗,照在那狂欢的宴会席上。
[02:43.96]啊,啊,照在宴会席上,啊,啊,照在宴会上。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lcy84123
2010-08-23 · TA获得超过441个赞
知道小有建树答主
回答量:87
采纳率:0%
帮助的人:99.4万
展开全部
男:让我们高举起欢乐的酒杯,
杯中的美酒使人心醉.
这样欢乐的时刻虽然美好,
但诚挚的爱情更宝贵.
当前幸福莫错过,
大家为爱情干杯.
青春好像一只小鸟,
飞去不再飞回.
请看那香槟酒在酒杯中翻腾,
像人们心中的爱情.

合:啊,
让我们为爱情干一杯再干一杯.

女:在他的歌声里充满了真情,
它使我深深地感动.
在这个世界最重要的欢乐,
我为快乐生活.
好花若凋谢不再开,
青春逝去不再来.
在人们心中的爱情,
不会永远存在.
今夜好时光请大家不要错过,
举杯庆祝欢乐.

合:啊!
今夜在一起使我们多么欢畅,
一切使我流连难忘!
让东方美丽的朝霞透过花窗,
照在狂欢的宴会上!

女:快乐使生活美满

男:美满生活需要爱情.

女:世界上知情者有谁?

男:知情者唯有我

男女合:今夜使我们在一起多么欢畅,
一切使我们流连难忘.
让东方美丽的朝霞透过花窗,
照在那狂欢的宴会上.
啊,
啊.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式