东方神起的《love in the ice》韩文版歌词
4个回答
展开全部
Love in the ice(韩文):
《재중》식어버린 작은 손 차갑게 떨리는 입술
[Jae Joong]sik eo beo rin jak eun son cha gab ge ddeol ri neun ib sul
【在中】你冰冷的双手 发抖的双唇
아무 일도 없었다고 고개 숙인채
ah mu il do eop seot da go go gae suk in chae
依然装着没事地低下头
《창민》누군가를 추억하는 네 모습 두려운거니
[Chang Min]nu gun ga reul chu eok ha neun ne mo seub du ryeo un geo ni
【昌珉】你是不是害怕回忆起哪个人
입안에서 맴도는 말 애써 삼키며
ib an eh seo maem do neun mal ae sseo sam ki myeo
把到嘴边的话都有吞到肚子里去
《믹키》외면했었던 뒷모습이새하얀 눈처럼
[Micky]wi myeon hae sseot deon dwit mo seub i sae ha yan nun cheo reom
【有天】你的背影像极了白白的雪
조금씩 녹아내려
jo geum ssik nok ah nae ryeo
一点一点地融化
《재중》어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼
[Jae Joong]eo du weo jin bam ha neul eul ddeo na ji anh neun byeol cheo reom
【在中】就像那些从来不愿离开黑夜的星星
사랑이란 믿음으로 영원히 함께하는 꿈
sa rang i ran mideum eu ro yeong weon hi ham gge ha neun ggum
我们会一起带着梦和信任到永远
《단체》그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한 번 굳어버린
[All]geu sa ram nae ga dwil su it da myeon da si han beon gudeo beo rin
【全体】如果我还是再一次变成了那样的人
그대맘을영원의 따스함으로 감싸안을꺼야
geu dae mam eul yeong weon ui dda seu ham eu ro gam ssa an eul ggeo ya
我会永远地把你冻僵的心抱入怀里
《믹키》현실의 벽에 부딪혀
[Micky]hyeon sil ui byeok eh bu dit hyeo
【有天】面对现实的围墙
《재중》시려오는 가슴이라도
[Jae Joong]si ryeo oh neun ga seum i ra do
【在中】就算心再怎么冷
《단체》흘러내린 눈물의 끝에는
[All]heul reo nae rin nun mul ui ggeut eh neun
【全体】泪流的尽头
《유노》흐려져가던 빗줄기가
[U-Know]heu ryeo jyeo ga deon bit jul gi ga
【允浩】那模糊的光线
《창민》어둠속을 환하게 비추고
[Chang Min]eo dum sok eul hwin ha ge bi chu go
【昌珉】在黑暗中发出光芒
《단체》그 시간에 스며들어
[All]geu si gan eh seu myeo deul eo
【全体】越过了那时间
《재중》숨이 멎을 벅찬 가슴에
[Jae Joong]sum i meo jeul beok chan ga seum eh
【在中】能感觉到彼此的体温
뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어
ddeu geo un che on eul seo ro neu ggil su i sseo
在那颗停止呼吸的心
《단체》누구라도 안고있는 상처와 깊은 한숨들
[All]nu gu ra do an go it neun sang cheo wa gipeun han sum deul
【全体】每个人都有伤痕和叹息
끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고있어
ggeul eo an ah jul su it neun geu gong gan eul chat go i sseo
寻找那时光当我可以把你拥入怀中
나 단 한 사람 그대에게만 속삭이는 설레임에 눈이 부신
na dan han sa ram geu dae eh ge man sok sak i neun seol re im eh nun i bu sin
我不相信就连小声对你说话也会感到紧张
그 날의 세상이 되어 곁에 있을테니
geu nal ui se sang i dwi eo gyeoteh i sseul te ni
直到我们相聚在我的世界中
《시아》세상끝에 홀로 (my heart)
[Xiah]se sang ggeuteh hol ro(my heart)
【俊秀】一个人在时间的尽头(my heart)
남겨졌다고 혼자였다고 (don’t be afraid)
nam gyeo jyeot da go hon ja yeot da go(don’t be afraid)
因为你离去了 孤单的你 (don’t be afraid)
아주 오래도록(I’ll let you know my love)
ah ju oh rae do rok(I’ll let you know my love)
到时间的尽头(I’ll let you know my love)
내가 지켜낼 (you know)
nae ga ji kyeo nael
我会守护你(you know)
사랑이니까(I’ll let you know my love)
sa rang i ni gga(I’ll let you know my love)
因为我爱你(I’ll let you know my love)
《단체》어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼
[All]eo du weo jin bam ha neul eul ddeo na ji anh neun byeol cheo reom
【全体】就像那些从来不愿离开黑夜的星星
사랑이란 믿음으로 영원히 함께하는 꿈
sa rang i ran mideum eu ro yeong weon hi ham gge ha neun ggum
我们会一起带着梦和信任到永远
그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한 번 굳어버린
geu sa ram nae ga dwil su it da myeon da si han beon gudeo beo rin
如果我还是再一次变成了那样的人
그대맘을영원의 따스함으로 감싸안을꺼야
geu dae mam eul yeong weon ui dda seu ham eu ro gam ssa an eul ggeo ya
我会永远地把你冻僵的心抱入怀里
《재중》식어버린 작은 손 차갑게 떨리는 입술
[Jae Joong]sik eo beo rin jak eun son cha gab ge ddeol ri neun ib sul
【在中】你冰冷的双手 发抖的双唇
아무 일도 없었다고 고개 숙인채
ah mu il do eop seot da go go gae suk in chae
依然装着没事地低下头
《창민》누군가를 추억하는 네 모습 두려운거니
[Chang Min]nu gun ga reul chu eok ha neun ne mo seub du ryeo un geo ni
【昌珉】你是不是害怕回忆起哪个人
입안에서 맴도는 말 애써 삼키며
ib an eh seo maem do neun mal ae sseo sam ki myeo
把到嘴边的话都有吞到肚子里去
《믹키》외면했었던 뒷모습이새하얀 눈처럼
[Micky]wi myeon hae sseot deon dwit mo seub i sae ha yan nun cheo reom
【有天】你的背影像极了白白的雪
조금씩 녹아내려
jo geum ssik nok ah nae ryeo
一点一点地融化
《재중》어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼
[Jae Joong]eo du weo jin bam ha neul eul ddeo na ji anh neun byeol cheo reom
【在中】就像那些从来不愿离开黑夜的星星
사랑이란 믿음으로 영원히 함께하는 꿈
sa rang i ran mideum eu ro yeong weon hi ham gge ha neun ggum
我们会一起带着梦和信任到永远
《단체》그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한 번 굳어버린
[All]geu sa ram nae ga dwil su it da myeon da si han beon gudeo beo rin
【全体】如果我还是再一次变成了那样的人
그대맘을영원의 따스함으로 감싸안을꺼야
geu dae mam eul yeong weon ui dda seu ham eu ro gam ssa an eul ggeo ya
我会永远地把你冻僵的心抱入怀里
《믹키》현실의 벽에 부딪혀
[Micky]hyeon sil ui byeok eh bu dit hyeo
【有天】面对现实的围墙
《재중》시려오는 가슴이라도
[Jae Joong]si ryeo oh neun ga seum i ra do
【在中】就算心再怎么冷
《단체》흘러내린 눈물의 끝에는
[All]heul reo nae rin nun mul ui ggeut eh neun
【全体】泪流的尽头
《유노》흐려져가던 빗줄기가
[U-Know]heu ryeo jyeo ga deon bit jul gi ga
【允浩】那模糊的光线
《창민》어둠속을 환하게 비추고
[Chang Min]eo dum sok eul hwin ha ge bi chu go
【昌珉】在黑暗中发出光芒
《단체》그 시간에 스며들어
[All]geu si gan eh seu myeo deul eo
【全体】越过了那时间
《재중》숨이 멎을 벅찬 가슴에
[Jae Joong]sum i meo jeul beok chan ga seum eh
【在中】能感觉到彼此的体温
뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어
ddeu geo un che on eul seo ro neu ggil su i sseo
在那颗停止呼吸的心
《단체》누구라도 안고있는 상처와 깊은 한숨들
[All]nu gu ra do an go it neun sang cheo wa gipeun han sum deul
【全体】每个人都有伤痕和叹息
끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고있어
ggeul eo an ah jul su it neun geu gong gan eul chat go i sseo
寻找那时光当我可以把你拥入怀中
나 단 한 사람 그대에게만 속삭이는 설레임에 눈이 부신
na dan han sa ram geu dae eh ge man sok sak i neun seol re im eh nun i bu sin
我不相信就连小声对你说话也会感到紧张
그 날의 세상이 되어 곁에 있을테니
geu nal ui se sang i dwi eo gyeoteh i sseul te ni
直到我们相聚在我的世界中
《시아》세상끝에 홀로 (my heart)
[Xiah]se sang ggeuteh hol ro(my heart)
【俊秀】一个人在时间的尽头(my heart)
남겨졌다고 혼자였다고 (don’t be afraid)
nam gyeo jyeot da go hon ja yeot da go(don’t be afraid)
因为你离去了 孤单的你 (don’t be afraid)
아주 오래도록(I’ll let you know my love)
ah ju oh rae do rok(I’ll let you know my love)
到时间的尽头(I’ll let you know my love)
내가 지켜낼 (you know)
nae ga ji kyeo nael
我会守护你(you know)
사랑이니까(I’ll let you know my love)
sa rang i ni gga(I’ll let you know my love)
因为我爱你(I’ll let you know my love)
《단체》어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼
[All]eo du weo jin bam ha neul eul ddeo na ji anh neun byeol cheo reom
【全体】就像那些从来不愿离开黑夜的星星
사랑이란 믿음으로 영원히 함께하는 꿈
sa rang i ran mideum eu ro yeong weon hi ham gge ha neun ggum
我们会一起带着梦和信任到永远
그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한 번 굳어버린
geu sa ram nae ga dwil su it da myeon da si han beon gudeo beo rin
如果我还是再一次变成了那样的人
그대맘을영원의 따스함으로 감싸안을꺼야
geu dae mam eul yeong weon ui dda seu ham eu ro gam ssa an eul ggeo ya
我会永远地把你冻僵的心抱入怀里
展开全部
식어버린 작은 손 차갑게 떨리는 입술 아무 일도 없었다고 고개 숙인 체
冷冻的小手 战抖的双唇 什么都不知道底下了首
누군가를 추억하는 네 모습 두려운 거니 입안에서 맴도는 말 애써 삼키며
有谁记得我害怕的模样 嘴里那些含糊的话 欲言又止
외면했었던 뒷모습이 새하얀 눈처럼 조금씩 녹아내려
被忽视的那张脸 像雪一样纯白无暇 渐渐融化
어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼 사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈
就像在黑夜里不离开的星星一样 爱情就是互相信任永远一起的梦
그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한번 굳어버린 그대 맘을 영원의 따스함으로 감싸 안을 꺼야…
那个人取代我的话 也无法永远把你冷得僵硬的身子包围于怀中
현실의 벽에 부딪혀 (시려오는 가슴이라도) 흘러내린 눈물의 끝에는
击碎现实的墙(就算心里想达成)落下的眼泪
흐려져가던 빛 줄기가 (어둠 속을 환하게 비추고) 이 시간에 스며들어
流动的光线(在黑暗中照耀) 沉没于时间里
숨이 멎을 벅찬 가슴에 뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어
缓慢的呼吸 抵挡不了炙热的体温 依然能感觉得到
누구라도 안고 있는 상처와 깊은 한숨들 끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고 있어
谁都会有的那伤和深深的叹息 寻找能够回到过去从新开始的空间
나 단 한 사람 그대에게만 속삭이는 설레임에 눈이 부신 그날의 세상이 되어 곁에 있을 테니
我只对你低声细诉 那耀眼的日子 奔向世界的尽头
세상 끝에 홀로(my heart) 남겨졌다고 혼자였다고(Don't be afraid)
孤单的世界尽头(my heart) 剩下的只有自己 (Don't be afraid)
아주 오래도록(Let you know my love) 내가 지켜낼 사랑이니까…(You know...Let you know my love)
长久以来(Let you know my love) 是我守护的爱情(You know...Let you know my love)
这个应该是了,你可以去官网上查,去看一下他们的原版MV,上面的字母就是韩文的
冷冻的小手 战抖的双唇 什么都不知道底下了首
누군가를 추억하는 네 모습 두려운 거니 입안에서 맴도는 말 애써 삼키며
有谁记得我害怕的模样 嘴里那些含糊的话 欲言又止
외면했었던 뒷모습이 새하얀 눈처럼 조금씩 녹아내려
被忽视的那张脸 像雪一样纯白无暇 渐渐融化
어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼 사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈
就像在黑夜里不离开的星星一样 爱情就是互相信任永远一起的梦
그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한번 굳어버린 그대 맘을 영원의 따스함으로 감싸 안을 꺼야…
那个人取代我的话 也无法永远把你冷得僵硬的身子包围于怀中
현실의 벽에 부딪혀 (시려오는 가슴이라도) 흘러내린 눈물의 끝에는
击碎现实的墙(就算心里想达成)落下的眼泪
흐려져가던 빛 줄기가 (어둠 속을 환하게 비추고) 이 시간에 스며들어
流动的光线(在黑暗中照耀) 沉没于时间里
숨이 멎을 벅찬 가슴에 뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어
缓慢的呼吸 抵挡不了炙热的体温 依然能感觉得到
누구라도 안고 있는 상처와 깊은 한숨들 끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고 있어
谁都会有的那伤和深深的叹息 寻找能够回到过去从新开始的空间
나 단 한 사람 그대에게만 속삭이는 설레임에 눈이 부신 그날의 세상이 되어 곁에 있을 테니
我只对你低声细诉 那耀眼的日子 奔向世界的尽头
세상 끝에 홀로(my heart) 남겨졌다고 혼자였다고(Don't be afraid)
孤单的世界尽头(my heart) 剩下的只有自己 (Don't be afraid)
아주 오래도록(Let you know my love) 내가 지켜낼 사랑이니까…(You know...Let you know my love)
长久以来(Let you know my love) 是我守护的爱情(You know...Let you know my love)
这个应该是了,你可以去官网上查,去看一下他们的原版MV,上面的字母就是韩文的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
식어버린 작은 손 차갑게 떨리는 입술 아무 일도 없었다고 고개 숙인 체
冷冻的小手 战抖的双唇 什么都不知道底下了首
누군가를 추억하는 네 모습 두려운 거니 입안에서 맴도는 말 애써 삼키며
有谁记得我害怕的模样 嘴里那些含糊的话 欲言又止
외면했었던 뒷모습이 새하얀 눈처럼 조금씩 녹아내려
被忽视的那张脸 像雪一样纯白无暇 渐渐融化
어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼 사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈
就像在黑夜里不离开的星星一样 爱情就是互相信任永远一起的梦
그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한번 굳어버린 그대 맘을 영원의 따스함으로 감싸 안을 꺼야…
那个人取代我的话 也无法永远把你冷得僵硬的身子包围于怀中
현실의 벽에 부딪혀 (시려오는 가슴이라도) 흘러내린 눈물의 끝에는
击碎现实的墙(就算心里想达成)落下的眼泪
흐려져가던 빛 줄기가 (어둠 속을 환하게 비추고) 이 시간에 스며들어
流动的光线(在黑暗中照耀) 沉没于时间里
숨이 멎을 벅찬 가슴에 뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어
缓慢的呼吸 抵挡不了炙热的体温 依然能感觉得到
누구라도 안고 있는 상처와 깊은 한숨들 끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고 있어
谁都会有的那伤和深深的叹息 寻找能够回到过去从新开始的空间
나 단 한 사람 그대에게만 속삭이는 설레임에 눈이 부신 그날의 세상이 되어 곁에 있을 테니
我只对你低声细诉 那耀眼的日子 奔向世界的尽头
세상 끝에 홀로(my heart) 남겨졌다고 혼자였다고(Don't be afraid)
孤单的世界尽头(my heart) 剩下的只有自己 (Don't be afraid)
아주 오래도록(Let you know my love) 내가 지켜낼 사랑이니까…(You know...Let you know my love)
长久以来(Let you know my love) 是我守护的爱情(You know...Let you know my love)
冷冻的小手 战抖的双唇 什么都不知道底下了首
누군가를 추억하는 네 모습 두려운 거니 입안에서 맴도는 말 애써 삼키며
有谁记得我害怕的模样 嘴里那些含糊的话 欲言又止
외면했었던 뒷모습이 새하얀 눈처럼 조금씩 녹아내려
被忽视的那张脸 像雪一样纯白无暇 渐渐融化
어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼 사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈
就像在黑夜里不离开的星星一样 爱情就是互相信任永远一起的梦
그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한번 굳어버린 그대 맘을 영원의 따스함으로 감싸 안을 꺼야…
那个人取代我的话 也无法永远把你冷得僵硬的身子包围于怀中
현실의 벽에 부딪혀 (시려오는 가슴이라도) 흘러내린 눈물의 끝에는
击碎现实的墙(就算心里想达成)落下的眼泪
흐려져가던 빛 줄기가 (어둠 속을 환하게 비추고) 이 시간에 스며들어
流动的光线(在黑暗中照耀) 沉没于时间里
숨이 멎을 벅찬 가슴에 뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어
缓慢的呼吸 抵挡不了炙热的体温 依然能感觉得到
누구라도 안고 있는 상처와 깊은 한숨들 끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고 있어
谁都会有的那伤和深深的叹息 寻找能够回到过去从新开始的空间
나 단 한 사람 그대에게만 속삭이는 설레임에 눈이 부신 그날의 세상이 되어 곁에 있을 테니
我只对你低声细诉 那耀眼的日子 奔向世界的尽头
세상 끝에 홀로(my heart) 남겨졌다고 혼자였다고(Don't be afraid)
孤单的世界尽头(my heart) 剩下的只有自己 (Don't be afraid)
아주 오래도록(Let you know my love) 내가 지켜낼 사랑이니까…(You know...Let you know my love)
长久以来(Let you know my love) 是我守护的爱情(You know...Let you know my love)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
= =多听几遍就能唱了,反正我听的不下100多遍
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询