翻译下面几句话,演讲时候用的,注意不要有语法错误哦!

今天我要演讲的题目是“《我们将走向何方?》”,这篇文章揭示了“家比工作更重要”,因此,我也要告诉在场的所有人,不要工作得太辛苦。虽然我不完全理解“家”的含义,但我爱我的爸... 今天我要演讲的题目是“《我们将走向何方?》”,这篇文章揭示了“家比工作更重要”,因此,我也要告诉在场的所有人,不要工作得太辛苦。虽然我不完全理解“家”的含义,但我爱我的爸爸,妈妈,我也爱我的家。(后面应该在接一句什么,但我不知道应该怎样接,大概是要开始演讲之类的)
注:是一个英文朗诵,能有好的开场白更好,题目就是“我们将走向何方”,希望能结合题目)
非常感谢!
展开
百度网友9fdc998
2010-08-26 · TA获得超过1012个赞
知道小有建树答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:177万
展开全部
Today I want to lecture on the topic of "where are we heading?" ", this paper reveals the job more important than "home", therefore, I also will tell all people, don't work too hard. Although I don't fully understand the meaning of "home", but I love my father, mother, I love my family. (what one should be in behind, but I don't know how to start, such as speech),
Note: it is an English reading, can have a better title, "where are we heading", hope can combine title),
Thank you very much!

希望能帮助你解决你的问题
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式