谢谢!谁能帮我翻译下(急用)
奶奶:您好!我马上离开快半年了,您身体还好吗?回来这么长时间都没给您电话,真的很惭愧。很怀念在日本的日子,虽然有点辛苦,可是苦中有乐,如果以后有机会在来日本,我一定来看您...
奶奶:
您好!
我马上离开快半年了,您身体还好吗?回来这么长时间都没给您电话,真的很惭愧。很怀念在日本的日子,虽然有点辛苦,可是苦中有乐,如果以后有机会在来日本,我一定来看您!您一定要保重身体,不要太操劳了,没事多和朋友出去玩玩。
我现在在一家公司上班,工作还是挺轻松的,就是打打文件,做下卫生的,休息了就准备婚礼的事情,十月份我们就举行婚礼,完了后就比较清闲了。这里有几张我的婚纱照,照的不好,您留个纪念吧。
就此搁笔来,祝您身体健康,全家幸福!
sorry!忘说了,我想要日语翻译 展开
您好!
我马上离开快半年了,您身体还好吗?回来这么长时间都没给您电话,真的很惭愧。很怀念在日本的日子,虽然有点辛苦,可是苦中有乐,如果以后有机会在来日本,我一定来看您!您一定要保重身体,不要太操劳了,没事多和朋友出去玩玩。
我现在在一家公司上班,工作还是挺轻松的,就是打打文件,做下卫生的,休息了就准备婚礼的事情,十月份我们就举行婚礼,完了后就比较清闲了。这里有几张我的婚纱照,照的不好,您留个纪念吧。
就此搁笔来,祝您身体健康,全家幸福!
sorry!忘说了,我想要日语翻译 展开
3个回答
展开全部
おばあさんは:
こんにちは!
私はすぐに早くしてもう半年にあなたの体は大丈夫ですか?帰ってそんなにお电话もなかったし、本当に耻ずかしい。日本での日には、少し苦労があるが、苦しみ、もし机会があって、私は确かに日本に来るといたします!お体を大事にしても、苦労したが、无事友达と出てこいだって。
私はいま、仕事で会社に勤务しているのは、やはりとても楽をする书类、卫生的に用意して、休んでいたことのできるのは、10月には结婚式が终わった后に结婚式を比较し、のびやかになりました。ここに私の何枚の日取りが悪くて、あなたの记念だろう。
勿论、ここにあなたの体の健康を祈って、全体の幸福!
こんにちは!
私はすぐに早くしてもう半年にあなたの体は大丈夫ですか?帰ってそんなにお电话もなかったし、本当に耻ずかしい。日本での日には、少し苦労があるが、苦しみ、もし机会があって、私は确かに日本に来るといたします!お体を大事にしても、苦労したが、无事友达と出てこいだって。
私はいま、仕事で会社に勤务しているのは、やはりとても楽をする书类、卫生的に用意して、休んでいたことのできるのは、10月には结婚式が终わった后に结婚式を比较し、のびやかになりました。ここに私の何枚の日取りが悪くて、あなたの记念だろう。
勿论、ここにあなたの体の健康を祈って、全体の幸福!
展开全部
Grandma:
Hello!
I'll leave soon for six months, and your body right? Come back to you for so long no phone, really ashamed. I miss the days in Japan, though a bit hard, but hard in music, if the opportunity later to Japan, I will see you! You must take care of themselves, not too tired, nothing more, and friends go out and play.
I now work in a company, the work is pretty easy, is playing file, do the next health, rest of the things on the wedding preparations, we have the wedding in October, finished after a relatively free. Here are a few of my wedding photos, according to the good, you Liugejinian it.
Yours sincerely, to wish you good health and a happy life!
Hello!
I'll leave soon for six months, and your body right? Come back to you for so long no phone, really ashamed. I miss the days in Japan, though a bit hard, but hard in music, if the opportunity later to Japan, I will see you! You must take care of themselves, not too tired, nothing more, and friends go out and play.
I now work in a company, the work is pretty easy, is playing file, do the next health, rest of the things on the wedding preparations, we have the wedding in October, finished after a relatively free. Here are a few of my wedding photos, according to the good, you Liugejinian it.
Yours sincerely, to wish you good health and a happy life!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dear grandma:
It's been half a year since I left, how are you? I am sorry that I did not call you since I came back. I really miss my time in Japan despite the fact that I lived a hard life there. However, I feel happy at the same time. I promise to visit you as long as I get the chance to go to Japan. I hope you can take care of yourself, and do not work too hard. You cold go out with your friends.
I am working at a company, typing and doing some cleaning, which is really easy for me. I am preparing for my wedding which is due in October. After that i would be at leisure. We took some pictures for my wedding, and you can keep it as a souvenir.
I wish you the best of health,and may all your families happy.
It's been half a year since I left, how are you? I am sorry that I did not call you since I came back. I really miss my time in Japan despite the fact that I lived a hard life there. However, I feel happy at the same time. I promise to visit you as long as I get the chance to go to Japan. I hope you can take care of yourself, and do not work too hard. You cold go out with your friends.
I am working at a company, typing and doing some cleaning, which is really easy for me. I am preparing for my wedding which is due in October. After that i would be at leisure. We took some pictures for my wedding, and you can keep it as a souvenir.
I wish you the best of health,and may all your families happy.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询